ETIKY - перевод на Русском

этики
etiky
etické
etiku
morálky
zdvořilosti
этическая
etické
morální
этике
etice
etiku
morálce
этику
etiku
etiky

Примеры использования Etiky на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Přestože lékařské profese vyžaduje vysokou úroveň etiky a morálky, marketingové společnosti a firmy, které se v péči o oči často ignorují, etika a zaměření na zisk.
Хотя медицинская профессия требует высоких стандартов этики и морали, маркетинговых компаний и предприятий, участвующих в глаз часто игнорируют этики и акцент на прибыли.
jiná odvětví v té době, byl vybudován na základech protestantské etiky.
другие виды бизнеса того времени был построен на протестантской этике.
Smrt místní legendy a vnímala ho jako příklad tvrdé pracovní etiky. Naučil mě,
Смерть местной легенды приводил примеры самоотверженной рабочей этики, говоря, что если терпишь неудачу,
Víte, mělo nás to naučit uznání mocné etiky úspor, kterou jsme si vypracovali za velké hospodářské krize
Знаете, нас надо было научить отрекать могучую этику консервировать, которую развили во время Великой Депрессии
západní Evropou v záležitostech politické kultury, etiky, přístupu k mezinárodní politice
Западной Европой в вопросах политической культуры, этики, подходов к международной политике
nebeských pohybů a lidské etiky.
астрономических движений и человеческой этики.
V období pozdní Ming se rozvinul nový žánr- morální průvodce shrnující rady obchodníkům týkající se obchodní etiky a způsobu života.
В эпоху поздней Мин развился новый жанр- своды правил, касающиеся этики деловых сношений и предназначавшийся в первую очередь для купцов.
striktní dodržování reálnou podnikatelské etiky.
четкого следования деловой этики рынка.
tak by se ten právník zpovídal z porušení etiky a šlo by mu o licenci.
тогда юристу могли предъявить нарушение этики и исключить из адвокатуры.
Jacku… To není jen porušení etiky, Jacku, ale možná čin zločinného spolčení.
Джек… э то не только этическое нарушение, Джек, это может быть актом преступного сговора.
Téhle etiky jsem si dobře vědoma,
Я хорошо знакома с этикой, Джордж, но я хочу,
Dr. Norm Fost je profesor lékařské etiky a provádí průzkum zaměřený na povzbuzující drogy.
Д-р Норм Фрост профессор по медицинской этике. исследования которого направлены на изучение лекарств способствующих увеличению силы.
Bylo to porušení protokolu a etiky a máte štěstí že jsem vás jim nevydal na pospas.
Это было нарушение протокола и нравственных принципов, и вам повезло, что я не привлек вас к ответственности.
Nejsem si jistý, že by se mé učitelce etiky líbilo, kdybych se svou esejí podváděl.
Не думаю, что учительнице по этике понравится, что я пишу реферат не сам.
vám vždy a za všech okolností spontánně poskytne vládu v chování a měřítko etiky.
Оно спонтанно будет нас снабжать правилами поведения и нормами морали во все времена и в любых обстоятельствах.
Ve skutečnosti se George Michael beznadějně zakoukal… do své učitelky etiky, ženy jménem Beth Baerlyová.
В действительности Джордж Майкл безнадежно влюбился в свою учительницу по этике, Бет Бэрли.
Ale pak jsem ho poznal, když jsme debatovali na hodině etiky profesora Gerarda.
Но позже я смог узнать Майка по-настоящему, когда мы спорили по этическому вопросу на занятии у профессора Жерарда.
Ve skutečnosti si Gob spletl učitelku etiky, s kterou chodil Michael, s učitelkou občanské výchovy.
В действительности Джоб принял учительницу гражданского права за учительницу по этике, что встречалась с Майклом.
Toto šokující porušení etiky a lhostejnost vůči kódu chování je v rozporu s tvrzením několika soudců, že se nejvyšší soud chová podle stejných pravidel,
Это ошеломляющее нарушение этики и безразличие к кодексу противоречит заявлениям некоторых судей, что суд остается верен тем же правилам,
které jsou obzvláště citlivé na reputaci, by otázky image a etiky mohly být u okrajovějších podnikatelských rozhodnutí významným faktorem zvláště když rostoucí náklady a přísnější pracovní předpisy již dnes nutí některé firmy.
которые наиболее уязвимы в вопросах репутации, образа и этики могут сыграть значительную роль в принятии более маргинальных бизнес- решений особенно учитывая растущие цены и более жесткие условия труда, которые уже заставили некоторые фирмы искать новые пути.
Результатов: 108, Время: 0.1115

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский