KAMENŮ - перевод на Русском

камней
kamenů
kamení
skály
kamennou
drahokamů
šutrů
šutry
kamínků
скалы
skály
útesu
kameny
útesy
skaliska
skalní
камушков
камни
kameny
kamení
skály
šutry
drahokamy
kamínky
šperky
diamanty
klenoty
šutrů
камня
kamene
skály
kamení
kamenné
horniny
drahokam
камнями
kameny
kamením
skály
drahokamy
kamínky
kamenama
šutry
скал
skal
útesů
kameny

Примеры использования Kamenů на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pro zvedání kamenů, betonu, pěnové přísavky.
Для прокладок из камня, бетона и пены.
Více kamenů?
С несколькими камнями?
Ale umírání… kamenů… bolesti.
Но умереть… от камней… больно.
Po 40 letech pečlivého kupení kamenů byly odstraněny dřevěné podpěry.
Сорок лет его строили из камня, и вот пришло время убрать последние опоры.
Přehlídka kamenů je jen nějaká chlapská přezdívka pro striptýzový bar.
Выставка минералов"- это какой-то мужской код, обозначающий стрип- клуб.
Vážím 17 kamenů( 108 kg), obvod mého krku je 18 palců.
Мой вес 17 стоунов, Обхват моей шеи 18 дюймов.
Měli jste si přivézt dvě stě kilo kamenů z měsíce.
Ожидалось, что вы повезете пару сотен фунтов лунного грунта.
Pojďte příšerky, vylezte ze svých kamenů.
Ползите же монстры Из под всех валунов.
Chceš si povídat o tom drtiči kamenů?
Хочешь поговорить о дробилке для скал?
Ale schodiště bylo zcela zaplněno úlomky malých kamenů a nečistot.
Лестница была полностью покрыта щебнем и мелкими камнями. камень и грязь.
Jeví se to tak, že pan Rodriguez spolkl kondom plný kamenů.
Похоже, мистер Родригес проглотил презерватив, полный бриллиантов.
Najdi ty živočichy a zbav je kamenů.
Иди найди этих тварей и освободи их от камней.
Jednou jsem porazil earthbendera v soutěži vrhání kamenů!
Я однажды победил мага земли в конкурсе по метанию камней.
Rychlost odstraňování kamenů.
Скорость удаления плиток.
Jasně, pořád mě prosil, ať mu přinesu víc kamenů.
Ага. Он ведь всегда просил меня принести ему побольше… кристаллов.
Ruiny zaplavené kvítím, světlo zaplavující hromady kamenů…".
Покрытые цветами руины, свет, льющийся на грудах камней…".
Nemůžu nadřízeným ukázat jenom pár kamenů.
Я не могу пойти к начальству с грудой камней.
Tak jsme si říkali:" Měli bychom se těch kamenů zbavit"!
Поэтому мы и решили избавиться от этих камней!
Stavebních kamenů naší planety bylo identifikováno.
Ѕыли найдены 55 строительных кирпичиков нашей планеты.
Prodali jsme přes tisíc kamenů, kus za 10$","
Мы продали около тысячи этих камней по 10 долларов за штуку,
Результатов: 304, Время: 0.136

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский