KRAVATĚ - перевод на Русском

галстуке
kravata
kravaty
vázanku
vázanka
kravatě
kravatou
motýlek
tie
motýlka
галстуком
kravata
kravaty
vázanku
vázanka
kravatě
kravatou
motýlek
tie
motýlka
галстука
kravata
kravaty
vázanku
vázanka
kravatě
kravatou
motýlek
tie
motýlka
галстук
kravata
kravaty
vázanku
vázanka
kravatě
kravatou
motýlek
tie
motýlka

Примеры использования Kravatě на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
V obleku a kravatě.
В костюме, с галстуком.
Jedeme dál, vy, v krátkém rukávu a kravatě, vy s brýlemi, programujete, že ano?
Давай, давай, ты в безрукавке и галстуке, да, ты, в очках, программист, не так ли?
Vždycky, když projdu dveřmi střední v saku a kravatě, mám pocit, že bych mohl být děda Munster.
Каждый раз, когда я прохожу через школьную дверь в блайзере и галстуке Я чувствую, я могла бы быть так же хороша, как дедушка Мюнстер.
uškrtím o na té jeho směšné kravatě.
придушу эту сволочь его дурацким галстуком.
Mám na kravatě skvrnu, od nějakého speciálního kečupu,
Сейчас ты мне скажешь, что по пятну на моем галстуке от некоего особого кетчупа,
Tu noc v Barceloně jsi přišla do postele jen v mé modré kravatě.
В ту ночь в Барселоне ты зашла в спальню, одетая только в мой синий галстук.
nejsem tu kvůli kravatě.
на самом деле я пришла сюда не за галстуком.
Zrovna jsem tě viděla v Hannity v té kravatě od Brioni, tu s kudrlinkama, co jsme ti pořídili.
Видела тебя с Ханнити в галстуке от Бриони, с которым мы кружились.
Celé týdny se o té kravatě ani nezmínil a najednou ji dnes nestrpí už ani vteřinu?
Он ничего не говорил об этом галстуке неделями, и тут вдруг именно сегодня он не может носить его ни секундой больше?
musím vás varovat. Nenechte se zmást neškodným vzezřením pana Khana, který tady sedí v bílé košili a kravatě.
дам мудрый совет- не обманывайтесь безобидной внешностью мистер Кхана, сидящего перед нами в рубашке и галстуке.
vy tu stojíte v obleku a kravatě a mluvíte o právních zástupcích!
вы тут стоите в костюме и галстуке и говорите об общественном защитнике!
snažil jsem se oběsit na své vlastní kravatě.
пытался повеситься на любимом галстуке.
můj brach v bolo kravatě, Philip Rivers.
мой закадычный друган в ковбойском галстуке- Филипп Риверс.
naučit, jak uvázat uzel na kravatě.
он захочет научиться завязывать виндзорский узел на галстуке.
našel jsi ho oběšeného na tvé kravatě.
нашел его повешенным на галстуке.
oblečený v šedém obleku a kravatě, tmavé vlasy.
он одет в серый костюм с галстуком, у него волосы темного цвета.
teď je tu ten nudný strejda v košili a kravatě, zatímco my jsme ještě v pyžamech.
мы могли быть сами собой, а теперь перед нами стоит этот чванливый парень в галстуке, пока мы еще в пижамах.
jsem viděla jít Bryce v saku a kravatě s tím piknikovým košem,
мне все равно, но когда Брайс вышел в костюме с галстуком и с корзинкой для пикника,
Breivik, v tmavém obleku a modré kravatě, zůstal po celou dobu slyšení klidný
Одетый в темный костюм и синий галстук Брейвик сохранял спокойствие и профессионализм на протяжении всего слушания
promluvil si s támhletím malým gentlemanem, který se snaží vypadat dobře v té fialové vzorované kravatě, tak on vám z vašeho telefonu odebere tento škodlivý skript.
поговорите с тем невысоким джентльменом, подумывающим стянуть фиолетовый галстук с урозом пейсли, он удалит вредоносный скрипт с вашего телефона.
Результатов: 72, Время: 0.1326

Kravatě на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский