LAZAR - перевод на Русском

лазарь
lazar
lázaro
лейзер
lasere
lazar
лейзера
lasere
lazar

Примеры использования Lazar на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jsem si jistý, že jako Lazar smrdím.
Уж точно от меня смердит так же, как и от Лазаря.
Dostala jsem další ťafku od Sarah Lazar.
Я снова столкнулась с Сарой Лазар.
jménem Lazar, kterýžto ležel u vrat jeho vředovitý.
именем Лазарь, который лежал у ворот его в струпьях.
Byl pak nemocen člověk nějaký jménem Lazar z Betany, totiž z městečka Marie a Marty, sestry její.
Был болен некто Лазарь из Вифании, из селения, где жили Мария и Марфа, сестра ее.
Protože, nehledě mé odměny, kterou mi Lazar zaplatí, mě uspokojí, že dělám lidi šťastnými.
Потому как кроме тех денег, которые Лейзер мне так и так заплатит… мне доставляет удовольствие… делать людей счастливыми.
( A to byla ta Maria, kteráž pomazala Pána mastí a vytřela nohy jeho vlasy svými, jejížto bratr Lazar byl nemocen.).
Мария же, которой брат Лазарь был болен, была та, которая помазала Господа миром и отерла ноги Его волосами своими.
Reb Lazar Wolf, si štědrý muž. Menem mé dcery,
Реб Лейзер Вольф- ты сдержанный человек… и от лица моей дочери…
To pověděl, a potom dí jim: Lazar, přítel náš, spí,
Сказав это, говорит им потом: Лазарь, друг наш, уснул;
Nevím, kdo to byl Lazar, ale jsem si jistý, že to nebyl první upír.
Не знаю, кто такой Лазарь, но это не он был первым вампиром.
Na straně jedné se zde střetli srbský kníže Lazar Hrebeljanović, kníže Vuk Branković
Сербские войска возглавляли князь Лазарь Хребелянович, Вук Бранкович
V bitvě padli jak srbský kníže Lazar, tak i turecký sultán Murad I.,
Сербская армия потерпела поражение, ее предводитель, князь Лазарь- убит; в битве пал
Nyní by měl ležet pletl, že Lazar je na obrubník přede dveřmi ponorů,
Теперь, что Лазарь должен лежать там на мель тумбе перед дверью погружений,
Lazar si ale určitě uvědomuje,
Конечно, Лазарь должен понимать,
kdežto byl Lazar, ten kterýž byl umřel, jehož vzkřísil z mrtvých.
где был Лазарь умерший, которого Он воскресил из мертвых.
Marta posluhovala, Lazar pak byl jeden z stolících s nimi.
Марфа служила, и Лазарь был одним из возлежавших с Ним.
Vulcan Simmons je Lazar, budou ho sledovat.
Вулкан Симмонс- это Лазарь, они будут приглядывать за ним.
dobro vždy povstane, jako Lazar ze svého hrobu.
добро восстанет… Как Лазарь из своей могилы.
strýc Lazar, Rebeka a strýc Moishé.
дядя Лазарь, Ребекка и дядя Мойша.
Ti se mi všichni z vojny vyplatili a teď sestává můj celý pluk ze samých chlapů tak rozedraných jako Lazar na těch malovaných plátnech, rakoviny pokojné země a dlouhého míru.
Все они откупились от службы. Вместо них теперь моя рота представляет сборище оборванцев вроде Лазаря на картине. Ржавчина долгих лет мира.
Lazar byl taky dobrý kouzelník,
Без Лазаря не было бы чуда, но жизнь была бы проще,
Результатов: 70, Время: 0.1003

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский