MOLU - перевод на Русском

пирсе
pierce
pierci
pearce
pearcová
molo
piercová
piers
pierceovou
pearceová
pearcovou
подиуме
molu
pódiu
stupních vítězů
mole
причале
molu
přístavu
docích
mole
mola
přístavišti
doku
пристани
přístavu
molu
mola
přístaviště
přístavišti
docích
molo
doku
пирс
pierce
pierci
pearce
pearcová
molo
piercová
piers
pierceovou
pearceová
pearcovou
пирса
pierce
pierci
pearce
pearcová
molo
piercová
piers
pierceovou
pearceová
pearcovou
подиуму
molu
пирсу
pierce
pierci
pearce
pearcová
molo
piercová
piers
pierceovou
pearceová
pearcovou

Примеры использования Molu на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
To, co jsi řekla tam na molu, nebyla pravda.
Что ты сказала на пирсе, это неправда.
Zelený světlo na molu.
Зеленый свет на причале.
A mezitím uteče nebo se vrátí k molu?
А потом он сбежит или вернется на пирс?
Míří k molu 11.
Он следует к одиннадцатому пирсу.
Liv procházeli po molu.
ходить со мной и Лив по подиуму.
Jsme schopni zjistit i číslo molu.
Скорее всего, сможем узнать номер пирса.
A ta osoba musela loď k molu přivázat, ale ten uzel byl lajdáckej.
Тот человек привязал яхту к пристани, но узел был небрежный.
Všichni říkají, že výbuch na molu byl jakoby naprosto někdo jiný.
Все говорили нам, что та вспышка на подиуме совершенно не в ее характере.
Když mi bylo 19, David mě na molu v Rajské zátoce požádal o ruku.
Когда мне исполнилось 19 Дэвид сделал мне предложение на пирсе у Райской бухты.
Lou má problém na molu!
У Лу проблемы на причале!
Chceš, aby utekl zpátky k molu?
Хочешь, чтобы он вернулся на пирс?
Očividně jela autobusem k molu.
Очевидно, она поехала на автобусе к пирсу.
Je zakotvena na Molu 19.
Оно пришвартовано у 19 пирса.
Rosey na molu.
Рози на подиуме.
Žeňte je po molu!
Гоните прямо по пристани.
Necháš hnít 15 miliónů z Tholarie na molu?
Ты собираешься бросить 15 миллионов долларов гнить на причале?
Pojďte, dám si s vámi závod až k molu.
Поехали, отвезу вас к пирсу.
Rosey byla v době vraždy na molu.
Рози во время убийства была на подиуме.
Přímo po molu se žene dobytek.
Там прямо по пристани гонят скот.
pomalu odvlečeme k molu.
Мы ее медленно отбуксируем к пирсу.
Результатов: 137, Время: 0.1457

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский