NAHÉHO - перевод на Русском

голым
nahý
nahej
nahatý
nahatej
nahého
nahýho
naháč
obnažený
обнаженного
nahého
nahé
нагим
nahý
nahého
голого
nahý
nahej
nahatý
nahatej
nahého
nahýho
naháč
obnažený
голый
nahý
nahej
nahatý
nahatej
nahého
nahýho
naháč
obnažený
голых
nahý
nahej
nahatý
nahatej
nahého
nahýho
naháč
obnažený
голышом
nahá
nahej
nahatý
nahatého
nahého
bez plavek
na adama

Примеры использования Nahého на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zabalte mě nahého do prostěradla.
Оберните мое тело в простынь.
Řekla si, že chceš nahého.
Ты сказала, что хочешь обнаженки!
Chlape, nepotřebujeme tě nahého, dobře?
Мужик, нам не нужно, чтобы ты раздевался, ладно?
dokud ho neuvidíte nahého.
на что человек способен пока не увидишь его без одежды.
kterého našli nahého a bez peněz na parkovišti u strip klubu
которого нашли голым и без гроша на стоянке стрип клуба,
Jak jsem tak slyšel, tak tě policie našla ležet nahého v Lincolnově klíně pokrytého nikotinovými náplastěmi s nápisem přes prsa.
Я слышал, что полиция нашла тебя голым между ног у Линкольна. Ты был облеплен никотиновыми пластырями, на груди была надпись.
zase uvidím nahého chlapa a ano, někdy mi to chybí.
я в следующий раз увижу обнаженного парня, и, да, иногда я по этому скучаю.
tvého manžela našli nahého, jak spí v městské ZOO,
твой муж найден голым, спящим в городском зоопарке.
která obsahuje jeho elegantně nahého a která začíná dneska!
которая отображает его эстетично нагим и она открывается сегодня вечером!
Říkal, že kdybych ho viděl nahého, tak bych si až vyrostu nemohl připadat jako pravý muž.
Он говорит, что если я увижу его голым… то когда вырасту, никогда не буду чувствовать себя настоящим мужчиной.
Pokud se stydíš svého nahého těla, jak se můžeš cítit v poho s někým jiným?
Если стесняться своего голого тела, как можно рассчитывать на комфорт в присутствии кого-то еще?
že jo, protože mě vidí nahého. Ale já na to" Kotě,
потому что они видят меня голым, а я такой:" детка,
jsem viděl nahého divocha, dotýkat se mého jídla,-( smích)- ač jeho ruce nevypadaly špinavě.
мою ногу потрогал голый дикарь,( Смех) хотя его руки не были грязными".
radši bych se díval na sebe nahého, než na ženy, s kterými spím.
я бы лучше смотрел на себя голого, чем на женщин, с которыми я сплю.
jsem ho viděla nahého dřív než tebe, mizím.
я увидела его голым до того, как увидела голым тебя, поэтому я пошла домой.
vrhám ho na amulet kolem krku toho smutného, nahého muže.
обвитый вокруг шеи печального голого мужика.
nikdy neviděla nahého muže, který by nebyl Žid.
она никогда не видела голых мужчин, не считая евреев.
našli ho, jak se plazí v noci na hřištích, nahého od pasu dolů.
он был замечен ползающим по игровым площадкам ночью, голый ниже пояса.
nikdy nevidět někoho jiného nahého, leda náhodou.
больше никого не видеть голым, если только случайно.
udělá z vás takového jaký jste- nahého.
состояние голого человека.
Результатов: 125, Время: 0.1521

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский