NASTÁVAJÍCÍ - перевод на Русском

невеста
nevěsta
snoubenka
nevěsto
nastávající
choti
snoubenko
будущая
budoucí
nastávající
budoucnost
příští
суженую
nastávající
предстоящего
nadcházející
blížící
budoucí
nastávající
будущей
budoucí
příští
budoucnosti
nastávající
pozdější
будущую
budoucí
posmrtný
nastávající
příští
budoucnost
будущих
budoucích
další
příští
budoucnosti
nadcházejících
nastávající
невесте
nevěsta
snoubenka
nevěsto
nastávající
choti
snoubenko
суженой
nastávající
суженый
rising
нареченная

Примеры использования Nastávající на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ne zrovna ideální bydlení pro nastávající matku.
Далеко не лучший вариант для будущей мамы.
Rád bych vám představil Edwardovu nastávající, Lucy Parkerovou.
Позвольте представить вас невесте Эдварда, Люси Паркер.
Po konzultaci je vhodná i pro nastávající maminky.
Хорошо подходит для будущих мам.
Baby-Sprcha: Takhle se děje večírek pro nastávající matku.
Baby- Shower: так устроена вечеринка для будущей матери.
Hádejte, kdo potkal nastávající paní Brendanovou Donovanovou.
Угадай, кто встретил будущую миссис Донован.
Moje nastávající mě už určitě touží vidět.
Моей суженой не терпится меня увидеть.
Je čas na hru" Kolik toho víš o své nastávající.
Время для игры" Как много ты знаешь о своей невесте?
Tipy na výživu pro nastávající maminky.
Советы по питанию для будущих мам.
Moc ráda pomůžu naší vlastní nastávající matce.
Я так рада помочь нашей собственной будущей маме.
Doufám, že jo. Pořád mluví o svatbě a své nastávající.
Надеюсь, он все время говорит о свадьбе и своей невесте.
Jan, pověz mé nastávající o zázraku zrození.
Джен, расскажи моей суженой о таинстве родов.
To je nastávající sláva.
Это предстоящая слава.
Slyšel jsem, že to nastávající matky nesnáší.
Я слыхал, будущие мамочки такое ненавидят.
To je tvůj nastávající manžel?
Это твой будущий муж?
Dostali jsme rozkaz shora, že nastávající rodiče potřebují nový bejvák.
Получили приказ сверху, что будущим родителям нужно съехать из общаги.
Jak se cítíte jako nastávající otec?
Как тебе будущее отцовство?
Později večer, byl Michael v hotelu se svou nastávající.
Позднее, тем же вечером, Майкл был в отеле со своей невестой.
Ahoj, já jsem tvůj nastávající manžel.
Привет, я твой будущий муж.
Žárlí na mou nastávající kariéru!
Обзавидуйтесь моей запасной карьере!
V mé nastávající smrti si uvědomuji,
Моя неминуемая гибель дала меня понять,
Результатов: 89, Время: 0.1285

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский