NOVOROZENCE - перевод на Русском

новорожденных
novorozenců
novorozence
novorozených
dětí
novorozené
novorozeňata
младенца
dítě
dětský
miminko
novorozence
mimino
batolete
nemluvně
malý
kojenecké
новорожденного
novorozence
novorozeně
novorozeného
právě narozené
младенцев
děti
mimina
miminka
kojence
nemluvňat
dětské
novorozenců
novorozence

Примеры использования Novorozence на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Welcome dárky pro novorozence- halssmycket“ sněženka” sklenku místního designu( na děti,
Добро пожаловать подарки для новорожденных- halssmycket“ подснежник” стекло местного дизайна( дети,
Po porodu( postnatální)- infekce novorozence se selháním dýchání,
После родов( постнатальная( послеродовая) причина)- инфекции новорожденных с остановкой дыхания,
Hradní skála by byla pro novorozence ideálním úkrytem, jenže je rezervovaná pro VIP,
Скальный Замок мог бы стать отличным убежищем для младенца, но он зарезервирован для важных особ,
když držíte novorozence.
когда держите младенца.
Například v Kambodži pomohla Japonskem vybudovaná nemocnice pro matky a novorozence snížit novorozeneckou úmrtnost.
В Камбодже построенная японцами больница для матерей и новорожденных помогла уменьшить детскую смертность в стране.
Novorozence na oběžné dráze není možné obléci jako dospělého do speciálního obleku se zátěží, ve kterém by mohl trénovat.
Новорожденного на орбите невозможно, как взрослого, одеть в специальный нагрузочный костюм для тренировок.
MAM Anti-Colic je ideální lahev pro novorozence. Kojenci mohou pít vlastním tempem v úplném klidu.
MAM Easy Start Anti- Colic- это идеальная бутылочка для новорожденных: ребенок может пить в своем темпе.
musíte být čistý jako myšlenky novorozence.
вы должны быть чисты, как намерения младенца.
hladký průběh těhotenství a zdravého novorozence.
гладкую беременность и здорового новорожденного.
u dospělých. Ale pro novorozence může být smrtelný.
иногда сыпь, но для новорожденных он может быть смертельным.
Zákon se teď zaměřuje jen na novorozence ale stále v nemocnicích nacházíme puberťáky co mají k bundě připnutý vzkaz.
Сейчас в законе говорится о младенцах, но мы до сих пор находим оставленных в больницах подростков с запиской, прикрепленной к куртке.
Z rozvětvené čtrnáctičlenné rodiny zahynulo plných deset členů- včetně jednoho novorozence, jednoho dvouletého dítěte,
Из большой семьи в 14 человек десять были убиты, в том числе младенец, двухлетний ребенок,
A já bych ani nepomyslela zatěžovat vás péčí o novorozence během času vaší… nevyslovitelné tragédie.
И я не думала обременять вас заботой о новорожденном во время вашей ужасной трагедии.
Po sta letech nebo tak nějak Počítače mohou shromážďovat lidskou paměť. A pak vštěpit do novorozence.
Примерно через сто лет компьютеры смогут сохранять человеческие воспоминания и закладывать их в новорожденных детей.
vážení a měření novorozence jsou důležité nástroje, v jejichž rámci je možné předávat poučení, a osvětových setkání lze využít
также взвешивание и измерение младенца являются важными инструментами в донесении образовательной информации. Также можно проводить образовательные сессии,
o Madonninu adopci jediného malawiského novorozence.
в усыновлении Мадонной одного малавийского младенца.
Připojte se Lisa pro speciální péči o novorozence den, krmiva,
Регистрация Лизу для специального заботится об младенцев день, корма,
z nichž jen asi 30% jde na úkony zaměřené konkrétně na novorozence, neboť větší část je určena na úkony,
выделяемым в настоящее время, только 30% из которых направлено на уход за новорожденными, в то время как большинство используется для оказания помощи матерям
výlučně kojit novorozence do šesti měsíců věku.
исключительно грудном вскармливании для детей в возрасте до шести месяцев.
umístit do něj skutečného novorozence.
положить настоящего новорожденного младенца в колыбель.
Результатов: 54, Время: 0.1255

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский