ODBOČIT - перевод на Русском

повернуть
otočit
odbočit
odbočte
obrátit
zahnout
rotovat
zatočit
zabočit
otáčet
zatáčet
свернуть
sbalit
zlomit
odbočit
svinout
zahnout
zastavit
minimalizovat
zakroutit
stočit
zatočit
поворот
zatáčka
zvrat
obrat
odbočka
otočka
zatáčku
odbočku
otočit
otočení
výjezd
поверните
otočte
odbočte
zahněte
zatočte
zabočte
odbočit
otočit
otoč
zahni
otáčejte
поворачивать
otáčet
otočit
zatáčet
odbočit
zahnout
otočení
otoč
obrátit
zatočit

Примеры использования Odbočit на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mít vysoké cestě z letiště směrem k Casablanca, odbočit vlevo po průchodu Technopark,
Принять высоких пути из аэропорта в сторону Касабланки, повернуть налево после прохождения технопарка,
nemohl odbočit, aby se mu vyhnul.
он не мог свернуть, чтобы избежать столкновения.
Po absolvování Gongnong mostu 30 metrů, prosím, odbočit doleva a jít kupředu 300 metrů,
После прохождения Gongnong моста 30 метров, пожалуйста, поверните налево и идите вперед 300 метров,
pak odbočit vlevo na ulici Bílý havran.
затем повернуть налево на белых ворон- стрит.
Po silnici,, 20 km do Ouarzazate odbočit vlevo na obec Tabouraht( 10 km zpevněné silnice).
По дороге, в 20 км до Уарзазат, поверните налево на деревню Tabouraht( 10 км асфальтированной дороги).
jaký je rychlostní limit nebo kde smí odbočit doleva.
какой должна быть скорость и можно ли поворачивать налево.
na další roh/ blok odbočit vpravo jen přes semafor.
на следующий угол/ блок повернуть направо прямо напротив светофора.
kde je Corvina Kisfaludy kina a odbočit do ulice.
где это кино Корвина Kisfaludy и повернуть на улицу.
Každý ví, že nemůžete mezi 7:00 a 19:00 odbočit vlevo na 5. ulici.
Да это каждому известно, что на 5- й нет левого поворота с 7: 00 до 19: 00.
Když neprojel kolem mě, bylo mi jasný, že musel někde odbočit. Tak jsem jel zpátky k domu Powellovejch.
Когда мне навстречу никто не попался, я понял, что он где-то свернул, и я проделал обратный путь к дому Пауэлла.
Ve středu města odbočit do ulice Burgfelder Str.,
В Экерне повернуть направо на Бургфельдер Штрассе,
Vyjeďte výjezdem B a odbočit vlevo mimo výstupu, chodit na ulici a pak odbočit vpravo a pak odbočit vpravo dolů na první alej( Beixinqiao Toutiao),
Сверните на выезд B и повернуть налево вне выхода, идти на улицу и повернуть направо, а затем повернуть направо вниз первый переулок( Beixinqiao Toutiao),
pak pěšky po Kzraktr utca a odbočit vpravo na třetím rohu na Kinizsi utca.
затем пешком вверх Kzraktr UTCA и повернуть направо на третьем углу на Kinizsi UTCA.
Když vyšli z výjezdu z nádraží, odbočit vpravo na Jiefang Road,
Когда Вы выходите из выхода из вокзала, поверните направо на Jiefang Роуд,
na první světelné křižovatce odbočit vlevo, asi 300 metrů autobusem č.107 do Jinmafang( 5 zastávek 1RMB).
на первом светофоре повернуть налево, около 300 метров автобус№ 107 до Jinmafang( 5 остановок 1RMB).
tramvaj staton, odbočit doleva, chůze 30 metrů a na další roh/ blok odbočit vpravo jen přes semafor.
трамвай Стейтон, повернуть налево, идти 30 метров, а на следующий угол/ блок повернуть направо прямо напротив светофора.
na konci ulice odbočit vpravo, jděte 100 m do hotelu.
в конце улицы повернуть направо, идти 100 м до отеля.
odbočte vpravo na ulici Shaxiang podél Shaxiang ulici a odbočit vlevo na ulici Xihujing rovně
повернуть направо на улицу вместе Shaxiang Shaxiang улицу и повернуть налево на улицу прямо Xihujing
kde musíte odbočit vpravo a vezměte cestu vedoucí k Nemesvita( topol obklopené stromy)
где нужно повернуть направо и принять путь, ведущий к Nemesvita( в окружении деревьев тополя)
a na konci ulice tam velká budova s názvem" Hertz" a tam odbočit vpravo, jděte 100 m do hotelu.
перейти через железнодорожные и Есть немного улице, и в конце улицы есть большое здание под названием" Герц" и там повернуть направо, идти 100 м до отеля.
Результатов: 58, Время: 0.121

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский