ODMĚNIT - перевод на Русском

наградить
odměnit
dát
udělit
воздать
odměnit
odplatil
поощрять
podporovat
podpořit
povzbudit
povzbuzovat
podněcovat
motivovat
odměňovat
nabádat
odměňujete
награда
odměna
cena
ocenění
vyznamenání
trofej
odměnit
award
воздал
odměnit
odplatil

Примеры использования Odměnit на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Řekni mi, jakým způsobem mohu odměnit.
Скажите мне, каким образом я могу вознаградить вас.
Chcete ji odměnit?
Хотите ее вознаградить?
Jak se ti mám odměnit?
Чем я могу тебя вознаградить?
Jak si můžete vypočítat riziko odměnit.
как вы можете рассчитать свой риск для вознаграждения.
Váš dědictví, jak odměnit.
Твой удел, как вы поощряете.
musím ho odměnit.
Я должна вознаградить его.
Řekni mi, v čem mohu odměnit.
Скажите мне, каким образом я могу вознаградить вас.
Chci vás odměnit.
Хочу отдать тебе твое вознаграждение.
Můžu tě dobře odměnit.
Я щедро тебя вознагражу.
Jason by tě chtěl odměnit.
Джейсон бы хотел вознаградить тебя.
takže je můžete odměnit malou svačinkou.
можете немного наградить их лакомством.
Chceme tě odměnit.
Мы хотим отблагодарить тебя.
ho budete chtít za něco odměnit.
когда захотите вознаградить его за что-то.
Na konci měsíce můžeš odměnit svého nejlepšího prodejce cenou,
В конце месяца вы можете наградить своего лучшего продавца призом,
skutečnost, aby mohl odměnit duši každou za to,
землю для проявления истины, и чтобы воздать каждому человеку за то, что усвоил он себе,
jsou připraveni převzít odpovědnost společnosti sami, registrovat se jako živnostník ti mohl odměnit nejvíce zisku.
готовы взять на себя ответственность компании самостоятельно, регистрации в качестве индивидуального предпринимателя может наградить вас с большей прибылью.
Hodina přijde, aby mohl odměnit ty, kdož uvěřili a zbožné skutky konali,
Чтобы воздать Он мог Тем, кто уверовал и доброе творит.
Nežádám na vás odměnu žádnou, vždyť odměnit mne Pánu lidstva přísluší!
И не прошу я у вас за это[ за доведение Истины до вас] награды: поистине, награда моя только у Господа миров!
Aby Bůh mohl odměnit duši každou za to,
Что бы Богу воздать каждой душе за то, что она заготовила себе:
Námořnictvu je potěšením odměnit poručíka Rollinsovou za profesní úspěchy
ВМС с большим удовольствием награждает лейтенанта Роллинз за ее профессиональные достижения
Результатов: 69, Время: 0.1408

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский