PARKU - перевод на Русском

парке
park
parková
parkové
parkovou
parc
zaparkovat
пак
park
puck
pucku
pak
packu
parka
pack
pakovi
puk
paka
парк
park
parková
parkové
parkovou
parc
zaparkovat
парка
park
parková
parkové
parkovou
parc
zaparkovat
парку
park
parková
parkové
parkovou
parc
zaparkovat

Примеры использования Parku на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
V parku se nachází jedenáct národních přírodních rezervací a osm přírodních památek.
В стране организовано 8 национальных и 11 природных парков.
Po jeho rekonstrukci roku 2003 byly umístěny do parku Lužánky.
Сам парк в 2003 включен его в программу благоустройства парков.
Na území národního parku Amboró se nenacházejí téměř žádné stavby.
На территории Рэйнбоу- Бридж нет постоянного обслуживания службой национальных парков.
Po vzniku národního parku byla jeho dohledem pověřena americká armáda.
До образования в 1916 году службы национальных парков он управлялся американской армией.
Lidé v psím parku nepracují.
Люди не работают в парках для собак.
našla ostřelovačův dům u parku Ala Moana.
они нашли дом снайпера за Парком Ала Моана.
Říká chlap, kterej žije sám v maringotce vedle zábavního parku.
И это говорит парень, который живет один в трейлере рядом с парком аттракционов.
Nemůže se přiblížit k parku.
Он не может ходить возле парков.
Jo, jako zabít velkého nepřítele státu, toho správce městského parku.
Ага, например, что мы убили самого злостного противника страны- работника городских парков.
Dvě ženy byly nalezeny v parku v Glendale, v Arizoně.
Две женщины были найдены в парках Глендейла, штат Аризона.
Dobře, správce parku sebral, co jsme potřebovali.
Хорошо, уборщик в парке собрал все, что нам нужно.
V parku v západní Virginii bylo nalezeno tělo.
Нашли тело в лесопарке, в Западной Вирджинии.
Volali správci parku.
Звонили из администрации парка.
Jen idiot z parku, který se rozhodl ukradnout tašku.
Просто идиот из парка, решивший спереть сумку.
Na každém náměstí, parku a dětském hřišti!
На каждой городской площади, в каждом парке и детской площадке!
Začnete uprostřed parku. Je to jednoduché.
Мы начинаем в центре парка.
Chci do Disneylandu a dětského světa a zábavního parku.
Поеду в" Диснейленд". Или в парк" Knott' s Berry Farm.
Jsme si vědomi blízkosti parku.
Мы знаем о близости парка.
Nemůžeš ho vyprovodit z parku cestou na tvou schůzku?
Может, ты сопроводишь его в парк по пути на свою встречу?
Mířím k Mellat Parku.
Иду в Меллат Парк.
Результатов: 3869, Время: 0.0999

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский