PODLAHOU - перевод на Русском

полом
paul
paule
půl
pohlaví
pol
poloviční
pavel
podlahu
zem
půlku
половицами
podlahou
паркетом
podlahou
parketami
пол
paul
paule
půl
pohlaví
pol
poloviční
pavel
podlahu
zem
půlku
пола
paul
paule
půl
pohlaví
pol
poloviční
pavel
podlahu
zem
půlku
половицей
podlahou

Примеры использования Podlahou на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pod podlahou našel flašku chlastu.
Он… он нашел эту выпивку под плинтусом.
dveřma ani podlahou.
ни двери, ни палубу.
Když nám dal Anson přístupové kódy, proč se tam budeme probourávat podlahou?
Если Энсон дал нам коды доступа, зачем вламываться через пол?
Prochází to přímo podlahou.
Она проходит сквозь пол.
Vystačil bych si s gaučem nebo i podlahou.
Я мог прилечь на диване, на полу- где угодно.
prošel přímo podlahou.
прямо тут. Прямо под этим полом.
A při té vzdálenosti mezi klikou a podlahou.
Только не при таком расстоянии от дверной ручки до пола.
Nejspíš zjistíš, že zahrabal svýho starýho pod podlahou.
Небось закопал своего старика под домом.
Jestli máte pod podlahou pohřbená těla, nebudu o vás smýšlet o nic hůře.
Если у вас тела зарыты под полом, я не буду думать о вас хуже.
Pod podlahou mě drželi 16 let jen proto, že jsem se narodila!
Они держали меня взаперти под полом… 16 лет… всего лишь за то, что я родилась!
které jste ukryla pod podlahou.
ювелирные украшения которые вы спрятали под половицами.
jsme objevili váš úkryt pod podlahou ve vašem domě.
мы нашли ваш тайник под полом в рулевой рубке.
co jsem udělal. Pod podlahou.
в нашей комнате, под паркетом.
Přišel jsem si jen vyzvednout nahranou disketu. Omylem jsem nechal pod podlahou.- Oh.
Я зашел за тем жестким диском, который случайно оставил под половицами.
který je umocněný cihlovou podlahou a trámovým stropem z období regotizace.
вымощенное кирпичным полом и с потолочными балками времен реготизации.
Páni, jediné, co tomuhle místu chybí, je pár tuctů mrtvých těl, které se rozkládají v mělkých hrobech pod podlahou.
Дружище, единственное, чего не хватает в этом месте это пара дюжин тел гниющих в мелких могилах под половицами.
máš schovaná tajemství pod podlahou.
ты прячешь свой секрет под паркетом.
Centrovital Hotel má pokoje laděné do teplých barev s dřevěnou nebo parketovou podlahou.
В номерах отеля centrovital, которые оформлены в теплых тонах, постелен деревянный или паркетный пол.
Spytihněvovou manželkou byla zřejmě žena pohřbená několik let po jeho smrti do jeho hrobky na Pražském hradě pod podlahou kostela Panny Marie a jejíž náušnice pocházejí nejvýš z prvních desetiletí 10.
По-видимому, она была похоронена в течение нескольких лет после смерти Спытигнева в его могиле на Пражском Граде под полом церкви Девы Марии.
Trolza-5275 je ruský trolejbus se sníženou podlahou, vyráběný firmou Trolza v letech 2003- 2005.
ТролЗа- 5275. 00- российский троллейбус с пониженным уровнем пола, выпускавшийся ЗАО« ТролЗа» в 2003- 2005 годах.
Результатов: 119, Время: 0.1078

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский