PTÁČCI - перевод на Русском

птички
ptáci
ptáčci
ptáčka
ptáčky
ptákovi
ptáčkové
птицы
ptáci
ptactvo
ptačí
ptáčci
drůbeže
ptáčka
ptákům
ptákem
пташки
ptáčkové
ptáci
ptáčci

Примеры использования Ptáčci на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ale ptáčci si cvrlikají, že v tom je možná něco víc.
Мне птичка насвистела, что за этим может стоять нечто большее.
Stávají se z nás privilegovaní porcelánoví ptáčci… Teď se nám vysmíváte, pane.
Мы становимся привилегированными, хрупкими птичками, присевшими на… на позолоченную жердочку.
Jsou tam pohřbení mí ptáčci!
Тут могилы моих птичек!
Ptáčci z něj určitě budou nadšení.
Уверена, они очень нравятся птицам.
Všichni budeme ptáčci.
Давайте все будем птичками.
A viš co, ptáčci si tu cvrlikají, žes zmeškal dnešní představení.
И знаешь, маленькая птичка напела мне что ты не досмотрел шоу сегодня.
A ptáčci stále zpívají jakoby o tom všem věděli.
А певчие птицы продолжают петь** Словно знают мелодию*.
Takhle ho vidí jen hvězdy, ptáčci a kominíci?
А кто его видит, кроме птиц, звезд и трубочистов?
Ptáčci cvrlikají, listy šustí,
Щебет птиц, шолохи листьев,
Curitiba v Riu, je to jako kdyby se líbali dva ptáčci.
Куритиба, Рио: похож на двух птиц, целующих друг друга.
Ne, ptáčci jsou velmi čistotní.
Нет, попугайчик совсем не гадит.
Jiní švitoří jak ptáčci.
Иль щебетать как щеглы.
A ti vytetovaní ptáčci?
А татуировка с птицами.
Hladoví ptáčci.
Голодные цыплята.
Zrušil jste univerzitní wi-fi, dokud z hnízda nevyletí ptáčci?
Ты отключил на территории Wi- Fi до тех пор, пока птенчики в гнездышке не вырастут?
slyším," tati! Ptáčci jsou jak štětce, dělají barvy na nebi.
тут я слышу," Папочка! Птички это кисточки, которые раскрашивают небеса.
Proč se ptáčci najednou objeví pokaždé,
Почему птицы** внезапно появляются,** каждый раз,**
proč ptáčci v kleci zpívají, Donno.
почему птички в клетке поют, Донна.
Sleťte se ptáčci, z okapů a listů,
Прилетайте, пташки, с карнизов с деревьев,
Není to krásné? Ten čerstvý vzduch, na stromech zpívají ptáčci, perfektní den na vykopání mrtvoly nejdražší mamky.
Разве не прекрасно… свежий воздух, птицы, поющие на деревьях, шикарный денек для выкапывания трупа дорогой мамочки.
Результатов: 56, Время: 0.1025

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский