SMRTELNÝCH - перевод на Русском

смертных
smrtelných
smrtelníky
lidé
smrti
smrtelníci
smrtelnejch
smrtelném
смертельных
smrtelných
smrtících

Примеры использования Smrtelných на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Takže mě necháš projít skrz sedm smrtelných hříchů domu hrůzy a pokusíš se mě přeměnit na jednoho z tvých temných obyvatel?
И что дальше? устроишь мне аттракцион ужасов семи смертных грехов? Чтобы сделать из меня еще одного жителя твоего темного царства?
Také zvýšení počtu smrtelných útoků na armádní konvoje v kmenových oblastech mezi Pákistánem a Afghánistánem odcizilo armádu od Mušarafa.
Возрастание смертельных атак на армейские конвои в зоне проживания племен на пакистано- афганской границе также оттолкнуло армию от Мушаррафа.
Mám na mysli duše smrtelných mužů a žen… kteří tu již nejsou s námi!
Я говорю о душах смертных мужчин и женщин… ушедших из этой жизни!
dochází zde k více než 90% smrtelných nehod.
в них происходит более 90% смертельных случаев.
soucit je nejhorší ze sedmi smrtelných hříchů. Ne, to není?
сострадание, это самое ужасное из 7 смертных грехов?
podporují také vznik mnoha smrtelných nemocí.
они также способствуют возникновение многих смертельных заболеваний.
řízení a mýcení smrtelných onemocnění.
сдерживанию и искоренению смертельных болезней.
GAVI už od svého založení v roce 2000 pomohla očkovat přes 370 milionů dětí proti řadě smrtelných nemocí.
С момента своего создания в 2000 году ГАВИ уже помог привить более 370 миллионов детей от целого ряда смертельных заболеваний.
Pět z nich bylo smrtelných, všechny se stávají v tu samou noc?
Пять из них- смертельные, все произошли в одну и ту же ночь. И что мы ищем?
nedostatečného přístupu k nezávadné pitné vodě a smrtelných nemocí, jako je malárie,
недостаток чистой питьевой воды и смертельные заболевания, такие как малярия,
Silvexpo a Dennigs vědí o smrtelných účincích azbestu mnohem víc.
Деннигс знали намного больше о смертельном воздействии асбеста.
Tušíte vůbec, kolik smrtelných napadení medvědy se každoročně odehraje v Severní Americe?
Вы себе представляете, сколько роковых нападений медведей, случаются в Северной Америке каждый год?
velké množství složitých fázi, včetně potenciálně smrtelných procesů pomocí vysoce hořlavého vodíku.
включающих потенциально смертельно опасные процессы, такие как использование крайне огнеопасного газообразного водорода.
Za 27 let tady jsem viděl 248, ne, vlastně 249 smrtelných nehod.
За 27 лет я видел 248, нет, погоди… 249 аварий со смертельным исходом.
že„ člověk má ve svých smrtelných rukou moc odstranit všechny formy lidské bídy i všechny formy lidského života“.
что" человек в своих смертных руках держит силу, способную отменить все формы человеческой нищеты и все уровни человеческой жизни.
Atlantidaňé byli tak dychtiví postavit ohromné město divů a smrtelných pastí, tak ani neřešili pořádné podpěru a celé to spadlo do moře!
жителям Атлантиды так не терпелось построить грандиозный город чудес и смертельных ловушек, что они не стали тратить время на расчет подходящего фундамента, и вся конструкция провалилась в море!
V roce 2006, po několika smrtelných nehodách na stezce, horští vůdci Irena Rubinowska
После нескольких смертельных случаев, в 2006 году горный гид Ирена Рубиновская
489 druhů žraloků jsou zodpovědné za dvouciferné počty smrtelných, nevyprovokovaných útoků na člověka,
360 видов только 4 замечены в значительном количестве неспровоцированных нападений на людей со смертельным исходом: белая,
Vypadá to, že smrtelná rána zanechala na lebce oběti promáčknutí.
Похоже смертельный удар оставил вмятину в черепе жертвы.
Nikdo není nesmrtelný, ani velký Cassave.
Никто не бессмертен, даже великий Кассавиус.
Результатов: 48, Время: 0.1422

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский