TEMNÉHO - перевод на Русском

темного
temný
tmavý
černý
dark
hořká
darkening
temní
hnědý
snědý
tma
черного
černého
černocha
black
zadního
černej
černošského
černošský
temného
afroamerické
černí
мрачное
temného
smutná
ponuré
bezútěšné
ponurém
skličující
тьмы
temnoty
tmy
temné
temna
temnotou
temností
temnotu
temnosti
temném
temného
темное
temný
tmavý
černý
dark
hořká
darkening
temní
hnědý
snědý
tma
темный
temný
tmavý
černý
dark
hořká
darkening
temní
hnědý
snědý
tma
темной
temný
tmavý
černý
dark
hořká
darkening
temní
hnědý
snědý
tma

Примеры использования Temného на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Toto jsou vstupní brány do temného světa násilí a zkázy.
Все это ворота в темный мир насилия и разрушения.
Vím, že je ve mně něco temného… A skrývám to.
Я знаю одно… во мне есть нечто темное… и я это скрываю.
Baphomet, posel temného závoje.
Бафомет, предвестник темной ночи.
Dobrá čarodějka z Jihu byla vykázána na sever… Na sever Temného lesa.
Добрую ведьму юга изгнали на север… север Темного Леса.
Nechceš vidět, jak se do temného lesa vrátí láska?
Разве ты не хочешь, чтобы любовь вернулась в Темный лес?
Něco temného přichází.
Приближается нечто темное.
Pomohli jsme spoustě párů dostat sex z temného sklepa.
Мы помогли многим парам, вытянув секс на свет из темной пещеры.
kdys ho přeměnila na Temného.
когда ты обратила его в Темного.
Nebylo nic, ale já mezi ním a temného oceánu.
Существовал ничего, кроме себя между ним и темный океан.
Ale ty si místo toho vybereš úplnou cizinku a změníš ji v něco temného.
Но вместо этого, ты выбрал незнакомку и обратил ее в нечто темное.
Viděli jsme, že se to stalo s jinou obchodní skupinou temného webu.
Мы все знаем что произошло со многими другими вебсайтами темной сети.
A na její čepeli je napsáno jeho jméno, Temného pravé jméno.
И на лезвии написано имя… настоящее имя Темного.
Musím do Bilsonova temného atria dostat nějaké dřevěné sloupy.
Мне нужно найти способ, как поместить немного дерева в темный атриум Билсона.
Stejně jako mám něco temného a zlého.
Как и во мне есть нечто темное и злое.
Babička mě jednou zamkla přes noc samotného do temného pokoje.
Однажды моя бабушка заперла меня одного в темной комнате на всю ночь.
Zabití Travisova Temného pasažéra je pro tebe čím dál důležitější.
А для тебя стало очень важным, убить темного попутчика Трэвиса.
Ano, vidím něco temného.
Дa, вижу. Что-то темное.
Z volné krajiny do tohoto temného světa.
С открытых пространств в темный мир.
A teď… Nenávidět Temného je daleko jednodušší než ho milovat.
А теперь… намного легче ненавидеть Темного, чем его любить.
Jako by uvnitř mě bylo něco temného… hladovějícího.
Как- будто внутри меня существует что-то темное… вечно голодное.
Результатов: 243, Время: 0.1305

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский