TRVANLIVOST - перевод на Русском

долговечность
trvanlivost
odolnost
životnost
срок годности
datum spotřeby
trvanlivost
datum vypršení platnosti
datum trvanlivosti
expirační dobu
прочностью
pevností
trvanlivost
odolností
silou
долговечности
trvanlivost
odolnost
životnost

Примеры использования Trvanlivost на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
vynikající trvanlivost a nemagnetický.
превосходную долговечность и немагнитный.
Kompaktní systém několika vrstev nátěrů nanášených podle pokynů Sigma Coatings zajistí vysokou trvanlivost natíraných výrobků a současně optimalizuje náklady spojené spovrchovou úpravou.
Связанная система лакокрасочных покрытий наносимых по очереди в соответствии с рекомендациями фирмы Sigma Coatings обеспечивает большую долговечность окрашиваемых столярных изделий, оптимизируя одновременно затраты связанные с отделкой поверхности.
U hluboce zamražené verze je trvanlivost 1 rok, po rozmrazení spotřeba do 7 dnů.
Срок хранения тортов глубокой заморозки составляет 1 год, после разморозки- 7 дней.
tvoje vajíčka mají určitou trvanlivost.
твои яйцеклетки скоро перестанут быть актуальными.
ale i lepší trvanlivost.
гарантирует большую устойчивость.
Ftaláty jsou přídavné látky používané v každodenních plastových produktech, aby zvýšily jejich flexibilitu, trvanlivost a průhlednost.
Фталаты- это добавки, используемые при изготовлении распространенных продуктов из пластика с целью повышения их гибкости, износоустойчивости и прозрачности.
které zajišťují bezkonkurenční retenci tepla a trvanlivost, stejně jako hluboký
обеспечивая непревзойденное удержание и долговечность тепла, а также глубокий
vynikající trvanlivost, vysoký poměr pevnosti k hmotnosti,
превосходную долговечность, высокое отношение прочности к весу,
prodloužit trvanlivost mléka stáčení,
продлил срок годности молока розлива,
punching, trvanlivost více než 2 roky.
пробивка, прочность более 2 лет.
které vyžadují dobrou trvanlivost, nebo kdy kontroly a údržba nelze provádět
которые требуют хорошей долговечности, или если проверки и техническое обслуживание не могут быть выполнены
platina pro jejich váhu a trvanlivost, je často vyhledáváno specializovanými zlatníky.
серебро, платина как для получения стандартных проб, так и для прочности.
S extrémně krátkou trvanlivostí.
С коротким сроком годности.
Vyznačoval se světlostálostí a trvanlivostí.
Отличаются феноменальной жизнестойкостью и долголетием.
vzroste poptávka po materiálech s vynikající trvanlivostí.
спрос на материалы с превосходной прочностью увеличится.
produkce mléka) a trvanlivostí matrací.
производством молока) и прочностью матраса.
údržbou a trvanlivostí a estetickým působením,
обслуживания и долговечности, а также эстетической привлекательностью,
To není minimální trvanlivost.
Это не срок годности.
Předpokládaná trvanlivost tohoto modelu je 500 000 let.
Предположительный срок службы этой модели- 500000 лет.
džem má určitou trvanlivost.
у джема есть срок годности.
Результатов: 87, Время: 0.1328

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский