UMÍŠ - перевод на Русском

умеешь
umíš
víš
neumíš
dokážeš
můžeš
dobrá
umíš se
ты можешь
můžeš
můžeš se
dokážeš
umíš
to dokážeš
знаешь
víš
znáš
hele
hádej
способен
schopný
dokáže
může
umíš
schopnej
je
udělal
dokážou
způsobilý
сможешь
můžeš
dokážeš
zvládneš
umíš
půjde
zvládnete
nedokážeš
stihneš
управляешься
umíš
умеете
umíte
víš
dobrý
neumíte
способна
schopná
dokáže
může
umíš
je
знаете
víte
znáte
hádejte

Примеры использования Umíš на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Co, že máš ohryzek, když umíš, takhle kouřit?
Разве кадык имеет значение, если ты можешь так отсасывать?
Viděl jsem, jak to s ní umíš.
Я видел, как ты с ним управляешься.
Ukaž mi, co umíš.
Покажи мне, на что способен.
Jen jsem chtěl vědět, jestli umíš číst anglicky. Umíš?.
Я только хотел узнать, умеешь ли ты читать по-английски?
Když říkáš, že jsi barvíř, umíš odstranit inkoust?"?
Если вы красильщик, умеете ли вы выводить чернильные пятна?
Když jim ukážeš, co umíš, uděláš naši rodinu šťastnou!
Покажи им, на что ты способна, и мы станем самой счастливой семьей в мире!
Pak to umíš otevřít.
Тогда ты сможешь открыть это.
Myslíš, že to s tím lukem umíš, ty chudáčku?
Думаешь, что знаешь, как обращаться с луком, мелкий засранец?
Tak ukaž, co umíš.
Тогда покажи, на что способен.
Ale když přijde na lidi, které miluješ, umíš být nemilosrdná.
До, но ради тех, кого любишь, ты можешь быть жестокой.
Myslíš, že si nějakej borec, když umíš močit se svým penisem.
Че думаешь крутой такой, раз умеешь писать с помощью своего члена.
Ty to s dětmi umíš.
Ты здорово с детьми управляешься.
Musíš to vědět, pokud skutečně umíš psát.
Вам же нужно знать, умеете ли вы писать на самом деле.
Ukaž mi, co doopravdy umíš.
И покажи мне, на что ты действительно способна.
Nauč mě všechno, co umíš.
Вы должны научить меня всему, что знаете.
Je nezají má, kolik toho umíš. Všechno tě naučí.
Нет, стой, им все равно, что из балета ты знаешь, тебя научат этому.
Uteč, uteč, uteč! Jak nejrychleji umíš.
Беги, беги, так быстро, как сможешь!
Ale než ji sem přivedu… Ukaž mi, co umíš.
Но перед тем, как я приведу ее сюда, покажи мне на что ты способен.
Nesvezl bys mě… po ostrově, tak jak to umíš jen ty?
Давай, прокати меня уже… по всему острову, как только ты умеешь.
Uh, promiň, kámo. Umíš dýchat pod vodou?
Эмм… прости, дружок, но ты можешь дышать под водой?
Результатов: 1067, Время: 0.0975

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский