ZÁMKY - перевод на Русском

замки
zámek
hrad
pevnost
palác
zámkem
zámeček
hradní
блокировки
zámku
blokování
uzamčení
zamykání
lock
uzamčené
mezi aktualizacemi
bloky
blokovací
замок
zámek
hrad
pevnost
palác
zámkem
zámeček
hradní
замков
zámek
hrad
pevnost
palác
zámkem
zámeček
hradní
замками
zámek
hrad
pevnost
palác
zámkem
zámeček
hradní
затворы
uzávěry
zámky

Примеры использования Zámky на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Není divu, že Cameron přidával zámky.
Неудивительно, что Кэмерон добавил замков.
V 18. století se objevily vícehlavňové zbraně s křesadlovými zámky.
В середине XIX века на смену кремневым ружьям пришли ружья и винтовки с капсульными замками.
Pak půjdeš domů… a vyměníš všechny zámky.
Потом ты пойдешь домой… и сменишь замок.
Zámky jsou kontrolní stanoviště
Так замки- это КПП
Umí také odemykat zámky.
Однако они могут рушить стены замков.
Knox měl jedinečnou posedlost, zámky a skládačky.
Нокс был очень одержим… замками и загадками.
což znamená, že zámky lze.
значит замок легко.
Zámky byly čistě odříznuté.
Замки были заперты.
Na celé farmě nejsou žádné zámky.
На ферме нет замков.
Představte si je jako virtuální zámky.
Их можно считать виртуальными замками.
Vyměnila zámky.
Она сменила замок.
Zámky nepomůžou, když vraha pustíš dovnitř.
Замки не помогут, если сам впускаешь убийцу.
nevidím okolo hraniční zdi nebo zámky.
то не вижу стен и замков.
Líbí se mi, co jste udělal s těmi zámky a tak.
Мне нравится, что вы сделали с замками и всем остальным.
Potřebujete na ta okna nové zámky.
Этому окну нужен новый замок.
Zámky novými průkazy neodemkneš, Alvine.
Без новых удостоверений не будут работать замки, Элвин.
Takže, tady v domě nejsou žádné zámky.
Так. И что, в этом приюте нет никаких замков и заборов?
Rozptýlím jeho prach nad zámky ve Francii!
И я развею его прах над замками Франции!
divím se, že zámky nejsou plné pavučin.
я удивлен, что замок не зарос паутиной.
Zní to jako plýtvání zámky.
И звучит как пустая трата замков.
Результатов: 471, Время: 0.1165

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский