ZABÍJEL LIDI - перевод на Русском

убивал людей
zabíjel lidi
zabil lidi
zabíjet lidi
zabíjí lidi
убивать людей
zabíjet lidi
vraždit lidi
zabíjení lidí
zabít lidi
zabíjí lidi
zabíjím lidi
střílet lidi
zabíjel lidi
zabíjeli lidi
nezabíjel

Примеры использования Zabíjel lidi на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Věděla jsi, že zabíjel lidi a že by to udělal znovu.
Ты знала, что он убивал людей, и что он снова сделает это.
Zabíjel lidi holýma rukama.
Он убивал людей голыми руками.
Zabíjel lidi, protože je považoval za moc dobré pro svět.
Он убивал тех людей, кого признавал слишком хорошими для этого мира.
Zabí… Zabíjel lidi mým jménem.
Он… он убивал людей во имя меня.
Nutí Smrťáka, aby zabíjel lidi, co se mu zdají nemorální.
Чтобы заставить жнеца убивать тех кого она считает аморальными.
Ale zabíjel lidi pro míň, než pro objevení tajného policisty.
Но он стрелял в людей и за меньшее, что уж говорить о копе под прикрытием.
Když zabíjel lidi v první světový.
Когда он убивал людей во время Первой мировой войны.
Nejen chyby, tys falešně obviňoval a zabíjel lidi!
Ты не только заметил следы. Ты подставил людей. Ты убивал людей!
nasadil si prasečí masku a zabíjel lidi.
надевал маску свиньи и резал людей.
Nevěděli jsme, že zabíjel lidi.
Мы не знали, что он убивал людей.
Jeho kód zabíjel lidi; můj kód jenom přivedl bankéře
Его код убивал людей, а мой просто сводил с ума банкиров
Jste naštvaní proto, že Oliver zabíjel lidi, nebo proto, že nám všechno neřekl?
Вы беситесь из-за того, что Оливер убивал людей, или из-за того, что не рассказывает нам всего?
Říkají, že vypouštěl jedovaté výpary ze svých úst a zabíjel lidi bílím světlem,
Говорят, что он выдыхал ядовитые пары и убивал людей с помощью белого света,
kde tenhle vraždící maniak zabíjel lidi a rozřezával jejich těla.
этот… маньяк убивал людей и расчленял их тела.
že cestou zabíjel lidi.
он по ходу действия убивал людей.
tam velký nebeský býk zabíjel lidi po stovkách.
где Великий Священный Бык сотнями убивал людей.
poletuje si po městě aby zabíjel lidi?
разгуливает по городу, убивая людей?
Proč nemůže ten hajzl prostě volat o pomoc místo toho, aby zabíjel lidi?
Почему эта сволочь не может просто позвать на помощь, вместо того чтоб людей убивать?
tys zatím zabíjel lidi?!
а ты, оказывается, убиваешь людей.
Podstata toho ale je, že zabíjel lidi a já měl o něm ty stejné vize.
Суть в том, что он убивал людей, а у меня о нем были видения.
Результатов: 54, Время: 0.1267

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский