ZAKOPL - перевод на Русском

споткнулся
zakopl
zakopnout
jsem zakopnul
upadl
наткнулся
narazil
našel jsem
přišel
potkal jsem
objevil
zakopl
запнулся

Примеры использования Zakopl на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hej, co kdyby zakopl, když bude chcát?
А что, если он споткнется, когда пойдет в туалет?
Zakopl o koberec, trefil hlavou na stolek.
Он запнулся о ковер. Ударился о кофейный столик.
Jednou zakopl a já ho dostala.
И однажды он оступиться и я его поймаю.
Řekne, že do tebe nechtěl vrazit. Že zakopl.
Да он просто скажет:" Я не хотел толкать, я просто споткнулся!".
Pan LeMarchal poodstoupil, zakopl a upadl.
Мистер Лемаршал шагнул назад, и оступившись упал.
Myslel jsem, že jen zakopl.
Я думал, что он просто споткнулся.
To nebyla má chyba, to tady hrbatý o něco zakopl.
Я не виноват. Он сам споткнулся.
Bože, nedej, aby zakopl.
Боже, хоть бы он не споткнулся Пока.
A poslíček zakopl, a pan Griswald řekl," dobrý kroky, Fergusone.".
И курьер споткнулся, и тогда мистер Грисуолд сказал" отличный ход, Фергюсон".
Abu Rawash, Dunn zakopl o stopu, když zahlédl žulový kvádr s hlubokým řezem.
Абу Раваш, Данн наткнулся на a подсказку, когда он определил гранит содержащий глубокий надрез.
Pak začal utíkat, zakopl o neviditelné překážky,
Затем он побежал, споткнулся о невидимое препятствие,
že mi rozhodčí zakopl o nohy ve hře Lakers.
что рефери запнулся о мою ногу на игре Лейкерз.
pokusil se mě napadnout, pak zakopl a spadl na svůj nůž.
правда попытался атаковать меня, но споткнулся и упал на свой собственный нож.
Její tělo bylo nalezeno až o rok později, když o ni nějaký chlap zakopl při hledání želv.
Но ее тело нашли только через год, когда на него наткнулся какой-то парень, который искал черепах.
A nejhorší zranění, které se někomu stalo bylo, když si děda zvrtnul kotník, když zakopl o obrubník při pronásledování.
Самая страшная травма была у дедушки- он за кем-то бежал, споткнулся о бордюр и подвернул лодыжку.
Barbie šel za námi a já pak najednou o něco zakopl a sesypalo se to.
Барби шел за нами, а затем внезапно я споткнулся обо что-то и там был обвал.
jeho kůň zakopl o drát, natažený mezi dvěma stromy.
лошадь споткнулась о проволоку, растянутую между двумя деревьями.
Dokonce i když byl vzhůru."" Co kdyby omylem zakopl o šňůru jejího respirátoru""
Что если он случайно" споткнется" о провод
Zakopl, píchl se o ten trn a… stala se z něj ta věc!
Он споткнулся, укололся шипом, и превратился в такое же растение!
Ne, zakopl a upadl a tvůj táta přišel,
Нет, он споткнулся и упал, а твой папа подошел к нему,
Результатов: 64, Время: 0.1031

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский