A VERY SPECIAL - переклад на Українською

[ə 'veri 'speʃl]
[ə 'veri 'speʃl]
особливий
special
particular
specific
distinctive
peculiar
especially
дуже особливий
very special
very particular
highly particular
very specific
дуже спеціальний
very special
особливим
special
particular
specific
distinctive
peculiar
especially
дуже особливим
very special
very particular
highly particular
very specific
дуже специфічного
very specific
a very special
особливе
special
particular
specific
distinctive
peculiar
especially
особлива
special
particular
specific
distinctive
peculiar
especially
дуже особливу
very special
very particular
highly particular
very specific
дуже особлива
very special
very particular
highly particular
very specific
дуже спеціальне
very special
дуже спеціальної
very special

Приклади вживання A very special Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The new steering wheel with a very special design is embellished with chrome elements.
Нове кермо дуже спеціальної конструкції прикрашене хромованими елементами.
This University has a very special teaching methodology and style.
Так, у цьому навчальному закладі особлива методика та стиль викладання.
For many of us, children's literature holds a very special place.
Тому в житті багатьох з нас дитячі фотографії займають особливе місце.
It's so much more than that. A very special hotel.
Це набагато більше, ніж це. Дуже особливий готель.
Today we got a very special delivery.
Сьогодні ми отримали дуже особливу доставку.
The children soon learned that they had a very special mother.
Діти швидко зрозуміли, що у них дуже особлива мати.
Since 2003 the centre has been able to offer students a very special service.
З 2003 р. Центр був здатний запропонувати студентам дуже особливий сервіс.
It's a very special Friday!
Це мала бути особлива п'ятниця!
He was an amazing person that holds a very special place in my heart.
Вони чудові люди, які зайняли особливе місце в моєму серці.
When I look around this TEDxAmsterdam venue, I see a very special audience.
Коли я дивлюсь на цей зал на TEDxAmsterdam, я бачу дуже особливу аудиторію.
This album has a very special story.
У альбому особлива історія.
The priests have a very special position in society.
Жриці, які мають особливе положення в суспільстві.
Apparently, somebody was giving him a very special wedding present.
Очевидно, хтось дав йому дуже особливий подарунок на весілля.
Bedrooms generally treated Feng Shui as a very special place.
Спальня взагалі трактується Фен-Шуй як особливе місце.
it has to be a very special girl.
це повинна бути особлива дівчина.
It started with a very special trait that we share with these animals.
Вона починається із дуже особливої ознаки, яку ми розділяємо із цими тваринами.
He has a very special capacity for forgetting.
Він має особливу здатність забувати.
The users give a very special insight into the possibilities that ProExtender has to offer.
Користувачі дають дуже особливе розуміння можливостей, які є з ProExtender.
It creates a very special, romantic atmosphere.
Це створює особливу романтичну атмосферу.
Voyager has a very special place for us in our heliophysics fleet.
Для нас Вояджер займає дуже особливе місце в нашому геліофізичному флоті,”.
Результати: 327, Час: 0.0558

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська