CHRISTMAS AND EASTER - переклад на Українською

['krisməs ænd 'iːstər]
['krisməs ænd 'iːstər]
різдво і великдень
christmas and easter
різдво та пасху
christmas and easter
різдвяні та великодні
christmas and easter
різдвяних і великодніх

Приклади вживання Christmas and easter Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Christians have been conditioned to accept that Christmas and Easter are essentially part of the Christian tradition.
Християни звикли вважати, що Різдво й Пасха є важливим елементом Християнської традиції.
They introduced Christmas and Easter and then Sunday worship,
Вони впровадили свята Пасхи і Різдва, а потім і недільне поклоніння,
Classes stop for holidays at Christmas and Easter, as well as in summer(from the end of July until the start of the next academic year).
Заняття припиняються на свята у Різдво та Великдень, а також влітку(з кінця липня до початку наступного навчального року).
Keeping Christmas and Easter is a direct involvement in the sun-worshipping
Дотримання Різдва і Пасхи є прямим прилученням до сонцепоклонницьких
publishing common messages for Christmas and Easter and common statements when the situation requires.
публікують спільні послання на Різдво та Великдень і спільні заяви, коли цього вимагає ситуація.
Also holiday times such as Christmas and Easter, these are peak times- check when school holidays are on
Також час відпустки, такі як різдво і великодній, це піковий час- перевірити, коли шкільні канікули включені
The Missionary Department has been sponsoring Christmas and Easter initiatives for the past three years to reach broader audiences with the Church's message that Jesus Christ lives.
Останні три роки Місіонерський відділ організовував різдвяні і великодні ініціативи, щоб охопити більш широку аудиторію, доносячи послання Церкви, що Ісус Христос живе.
songs for Christmas and Easter.
крім іншого, й пісні на різдвяну та великодню тематику.
especially Christmas and Easter.
особливо на Різдво та Великдень.
even more important than the New Year, Christmas and Easter.
вже навіть більш важливим, ніж Новий рік, Різдво та Воскресіння.
falling just behind Christmas and Easter, according to USA Today.
відразу після Різдва і Великодня, повідомляє USA Today.
A lot of people only go to church twice a year, Christmas and Easter.
Більшість з нас ходить до церкви двічі на рік- на Різдво і Великдень.
It was also very sad because Israel always gives permission for Christians so they can visit the holy places for Christmas and Easter,” but this year they only gave 300 permits instead of the 700 they usually grant.
Це також було дуже сумно, тому що Ізраїль завжди дає дозвіл християнам, щоб вони могли відвідувати святі місця на Різдво і Великдень», але в цьому році вони дали тільки 300 дозволів замість 700, які зазвичай надаються.
the avenue is full, and on Christmas and Easter days there are small wooden houses- trade pavilions,
в свята проспект переповнений, а на Різдвяні та Великодні дні тут встановлюються невеличкі дерев'яні будиночки- торгові павільйони,
as well as watch a video broadcast service of the patriarch at Christmas and Easter.
також подивитися відео трансляцію служби патріарха на Різдво і Великдень.
The Church's Missionary Department has been sponsoring Christmas and Easter initiatives for the past several years to reach broader audiences with the Church's message that Jesus Christ was born,
Місіонерський відділ Церкви спонсорував Різдвяні та Великодні ініціативи упродовж кількох минулих років, аби торкнутися сердець більшої кількості людей за допомогою церковних послань про те, що Ісус Христос народився,
My desire is- to celebrate together both Christmas and Easter, and if possible, to live at the same rhythm of the Liturgical year,
Моє бажання- святкувати разом і Різдво, і Пасху, і, можливо, жити одним духовним ритмом літургійного року,
Members of the Church celebrate holidays especially Christmas and Easter, regarding these two events as the most spiritually significant days in history because of the birth,
Члени Церкви святкують Різдво та Великдень, вважаючи ці події найважливішими духовними днями в історії, завдяки народженню, стражданню, смерті
He gives blessings at Christmas and Easter, as well as his first blessing when he is elected,
Він дає благословення на Різдво і Пасху, а також його перше благословення, коли він буде обраний,
On occasion he went to church and celebrated Christmas and Easter and even took Holy Communion once a year, but he considered a lot of Orthodoxy to be old-fashioned superstition
Іноді він заходив до храму, відзначав свята Різдва і Великодня, навіть раз на рік причащався, але багато в Православ'ї вважав застарілими забобонами,
Результати: 53, Час: 0.0529

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська