HIS GOODNESS - переклад на Українською

[hiz 'gʊdnəs]
[hiz 'gʊdnəs]
його доброту
his kindness
his goodness
його добротою
his kindness
his goodness
його доброти
his goodness
добродійства його
благости
його доброта
his kindness
his goodness

Приклади вживання His goodness Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
goodness, if you continue in his goodness; otherwise you also will be cut off.
коли пробувати меш у благости; коли ж нї, то й ти будеш відтятий.
if thou continue in his goodness: otherwise thou also shalt be cut off.
коли пробувати меш у благости; коли ж нї, то й ти будеш відтятий.
The mission, which our Lord entrusted to us of His goodness, is not our privilege
Посланництво, яке нам доручив із доброти своєї Господь, не є нашим привілеєм
Now the rest of the acts of Hezekiah, and his goodness, behold, they are written in the vision of Isaiah the prophet,
А решта діл Єзекії та його чесноти, ото вони описані в видіннях пророка Ісаї, Амосового сина,
to thank God for all that He, in His goodness, sends to us day after day.".
дякувати Богові за все, що Він у своїй доброті посилає нам день у день[1].
The victory that overcometh the world is the faith that in all conditions is able to look up to the Lord with absolute confidence in his goodness and faithfulness, and to realize that according to his promise eventually all things will work together for good to us because we are his people.- 1 John 5:5; Rom.
Перемога, яка перемагає світ, є віра, яка в усіх умовах здатна дивитися на Господа з абсолютним довір'ям в Його доброту і вірність, і розуміти, що, згідно з Його обітницею, в кінцевому рахунку все допомагатиме нам на добре, тому що ми є Його народом 1 Івана 5: 5; Рим.
The victory that overcomes the world is the faith that in all conditions is able to look up to the Lord with absolute confidence in His goodness and faithfulness, and to realize that,
Перемога, яка перемагає світ, є віра, яка в усіх умовах здатна дивитися на Господа з абсолютним довір'ям в Його доброту і вірність, і розуміти, що, згідно з Його обітницею,
And indeed the Creator of the human race Himself, Who in His goodness wishes to use men as His helpers in the propagation of life,
Сам Творець людського роду, забажавши у своїй доброті послужитися людьми, як своїми помічниками для поширення життя,
give such clear testimony to His goodness, wisdom and power that men who spurn them are left inexcusable,
провидіння дотепер ясно вказують на доброту, мудрість і силу Бога, залишаючи людей без прощення
Trusting in His goodness alone.
Віру в доброту його зберігаючи.
I could feel his goodness.
Він міг відчувати Божественну благодать.
May His goodness never leave you.
Нехай Божа благодать ніколи не покидає Вас.
God reveals His goodness by sending rain.
А Бог за доброту дівчини віддячив: послав на землю дощ.
All enjoy the riches of His goodness!
Усі споживайте з багатства Божої доброти!
and we learn of His goodness.
пізнали його добродійства для нас.
love, brings into existence all of reality as a reflection of his goodness.
усемогутній любові покликав до існування всю реальність як віддзеркалення Свого блага.
Or do you despise the riches of his goodness, forbearance, and patience,
Або богацтвом благости Його та вдержливости та довготерпіння погорджуеш?
the Lord, with His goodness, tells each one of us,‘Stop,
Господь, з усією добротою, що має, каже до кожного із нас:
Who hath enlivened all the universe with His goodness.
який дав життя цілому всесвіту Своєю милістю.
leaving us cognizant only of His goodness.
залишивши тільки усвідомлення Його благодаті.
Результати: 215, Час: 0.0453

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська