Приклади вживання
I do know that
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
I'm no botanist, but I do know that if you put water on plants, they grow.
Я, звичайно, не ботанік, але я знаю, що рослини ростуть, якщо їх полити водою.
I do know that David& Dan have stated in interviews that they see the show winding up in seven seasons.
Я знаю, що Девід і Ден(Девід Беньоф і Деном Вайс) заявили в інтерв'ю, що вони бачать шоу на протязі семи сезонів.
Now I do know that Jehovah is greater than all[other]
Тепер я знаю, що Ягве більший від усіх богів, бо(визволив від тих,
It's a song that says,'I know that I don't have it all, but I do know thatI deserve something special.'.
Але ця пісня закликає:«Я знаю, що у мене немає всього цього, але я знаю, що заслуговую чогось особливого».
And coming from Turkey, I do know that the loss of diversity is a major, major loss.
І те, що я з Туреччини, свідчить, що я знаю, наскільки великою є втрата розмаїття.
But I do know that a long time ago… actually,
Зате знаю, що колись давно, навіть вимірюючи від сьогодні,
But I do know that there is a famous eponymous liqueur,
Але точно знають, що існує відомий однойменний лікер,
I do not know the exact amount that the media received, but I do know that they were paid in dollars,” the consul said.
Не знаю, яку суму отримали ЗМІ, але знаю, що їм заплатили в доларах",- заявив консул.
I do know that Gerry-- captain Valmeyer-- rented out a room in his house last year to a grad student from Indonesia.
Я знаю, что Джерри, капитан Вэлмейер, сдал в прошлом году комнату в своем доме аспиранту из Индонезии.
But I do know thatI want my kids to grow up in a good world.
Я зрозуміла, що хочу, аби моя дитина зростала в найкращих умовах.
I don't know what's inside Mr. Trump's head but I do know that America is a nation of laws.
Я не знаю, що собі думає Трамп, але знаю, що Америка- країна законів.
boy, but I do know that there are big days
хлопчику, але знаю, що бувають великі дні
how badly things will develop. But I do know that we need to stop this process at once.
наскільки поганим буде майбутнє, але знаю, що треба зупинити цей процес вже зараз.
I never like to claim first, but I do know that they never heard that nasty little rumor that women aren't funny,
Мені ніколи не подобалося гнатися за першістю, але я знаю, що вони ніколи не чули тої прикрої чутки, що жінки не вміють бути смішними,
not my conclusion is accurate, I do know that something can be injected into a patient's IV to wake them up immediately from general anesthesia.
є чи не мій висновок-це точний, я знаю, що щось може бути введений в IV пацієнта, щоб розбудити їх відразу із загальною анестезією.
Now I don't pretend to know what the reimbursement levels should be for what income levels but I do know that anything is better than nothing, and in my opinion this is the best middle ground we could find.
Тепер я не претендую на знання того, що відшкодування рівні повинні бути за те, що рівні доходу, але я знаю, що нічого краще, ніж нічого, і на мій погляд це найкращий золоту середину ми могли знайти.
I do know that Trump is supposed to get $5[per day] for every[hotel]
Мені відомо, що Трамп має отримувати$5[на день] за кожну бронь номера [у готелі];
Well, unfortunately, I do not know, but I do know that this is the same place that creative inspiration comes from, and insight and freshness.
Добре, на жаль, Я не знаю,, але я з знаю, що це ж місце, що творче натхнення приходить від, і проникливості і свіжість.
I don't know what to call it, but I do know that I'm too old to be playing games, so.
трапилося тут, я не знаю, як це назвати, але я знаю те, щоя занадто старий гратися у ігри, то ж.
because at war men die all the time, but I do know that uniting the Seven Kingdoms with blood magic is wrong.
на войне люди всегда умирают, но я знаю, что объединять Семь Королевств кровью и магией нельзя.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文