JUST A JOB - переклад на Українською

[dʒʌst ə dʒəʊb]
[dʒʌst ə dʒəʊb]
просто робота
just a job
's just work
simply a job
просто роботу
just a job
's just work
simply a job
просто роботою
just a job
's just work
simply a job

Приклади вживання Just a job Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Making the patient's dream come true is not just a job for us.
Втілити мрію пацієнта в реальність- це не просто робота для нас, це наша ціль та наше хоббі.
Winemaking for it was not just a job, but passion and inspiration,
Виноробство для нього було не просто роботою, а пристрастю і натхненням,
The positive that rays this couple has made me taking photos of the wedding for pleasure, not just a job.
Позитив, який випромінює ця пара перетворив для мене фотографування весілля на задоволення, а не просто роботу.
It's not just a job, it's a network,
Це не просто робота- це мережа, сім'я
The pope said the role of journalists was“not just a job, it is a mission” and they had particular
Понтифік зазначив, що роль журналістів- це"не просто робота, а місія", і журналісти несуть особливу відповідальність за те,
As you could see that the embroidery"Victorian charm"- is not just a job, it's a whole ritual that comply with experienced handy.
Як ви вже змогли переконатися, що вишивка«Вікторіанський шарм»- це не просто робота, це цілий ритуал, який дотримуються досвідчені рукодільниці.
Workshop repair Shoes- for us it is not just a job, but a real family affair!
Майстерня ремонту взуття- для нас це не просто робота, а справжнє сімейне справу!
the Mount prepares students for a career, not just a job.
гора готує студентів до кар'єри, а не просто робота.
He said the role of journalists- whom he called“the protectors of news”- was“not just a job, it is a mission”.
А журналістів він назвав«захисниками новин» й зазначив, що у наш час це«не просто робота, а місія».
To all staff in the English Department, the teaching of English is not just a job but a joy.
Для всіх наших педагогів викладання англійської мови- це не просто робота, а покликання.
repairing it for us is more than just a job.
її ремонт для нас більше, ніж просто робота.
Working in a gallery it's not just a job, it's а full satisfaction and enjoying incredible artworks.
Робота в галереї- це не просто робота, а насолода мистецтвом.
This is not just a job for government; it is a job for all of us.
Це не лише завдання для уряду, це- завдання для країни.
being a guide is not just a job, but a privilege.
просто так ставляться до життя, бути екскурсоводом- не просто робота, а привілей.
If nursing is truly a profession, and not just a job or an occupation, nurses have to be able to continually evaluate the care they give and be accountable for providing the best possible care.
Якщо сестринська справадійсно є професією, а не просто роботою або заняттям, томедсестри повинні вміти постійно оцінювати догляд та нести відповідальність занадання найкращого догляду.
which is rather an art than just a job.
є вже мистецтвом, ніж просто роботою.
participate in the program"Cossack Sloboda"(for many it is not just a job, but the problem of housing).
в сільській місцевості та участі в програмі«Козацька слобода»(для багатьох це не тільки робота, а й вирішення проблеми житла).
participate in the program"Cossack Sloboda"(for many it is not just a job, but the problem of housing).
в сільській місцевості та участі у програмі«Козача слобода»(для багатьох це не лише робота, але і вирішення проблеми житла);
that's why 4Service gives not just a job, but opportunities to realize ambitions,
наші співробітники- це запорука успішної діяльності компанії, тому 4service- це не просто робота, це можливості для реалізації амбіцій,
Not just a job….
Не лише однією роботою….
Результати: 1738, Час: 0.0385

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська