Приклади вживання
The medics
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
and that gives the medicsthe chance to evaluate the medication process.
що дає медикам можливість оцінити процес прийому ліків.
Sometimes the medics can stop the cycle midway if you experience severe side effects that could lead to health complications.
Іноді медики можуть зупинити цикл посередині, якщо у вас спостерігаються серйозні побічні ефекти, які можуть призвести до ускладнень для здоров'я.
All the medics insisted on anonymity,
Всі медики наполягали на анонімності,
Now the medics brought the wounded hero from a state of artificial coma- until now all treatment is carried out at public expense.
Наразі медики вивели пораненого героя зі стану штучної коми- до сих пір усе лікування здійснюється за державний рахунок.
The medics now carry a lot of gear that only doctors used to have
Медики тепер несуть багато спорядження, що використовується раніше тільки лікарями,
Despite the fact that the medics arrived promptly,
Незважаючи на те, що медики прибули оперативно,
The medics amongst you, if there are any, will recognize the first two,
Медики серед вас, якщо тут є такі, впізнають перших два вирази.
After completing the course, the medics received medical backpacks for special forces which contain equipment necessary
Після проходження курсу медики отримують рюкзак медика військ спеціального призначення, що містить спорядження,
However, due to the complexity of human bodies, some people might experience the side effects even after taking the right dosage, but the medics can control that.
Однак через складність людських тіл у деяких людей можуть виникнути побічні ефекти навіть після прийняття правильної дози, але медики можуть це контролювати.
The 31-year-old thanked his donor's family and the medics that gave him a new face in March at Vall d'Hebron University Hospital, Barcelona.
Подякував сім'ї донора і лікарям, які провели операцію в березні нинішнього року в університетській лікарні Валл де Хеврон в Барселоні.
French President Nicolas Sarkozy said neither France nor the EU paid any money to Libya for the medics' release.
Президент Франції Ніколя Саркозі після повернення медиків до Болгарії заявив, що ні Франція, ні Євросоюз не платили Лівії за звільнення болгарських медсестер.
he saw that the medics were carrying corpses out of the entrance.
то побачив, що санітари виносять з під'їзду трупи.
and saw the medics' picking-up the wounded.
і побачив санітарів, що підбирають поранених.
In cases when the body is asking for water, the medics coming in, as they were taught,
У випадках, коли організм просить води, медики надходять, як їх вчили,
and some people have signs of hypothermia after being hit by water cannon but the medics had either been arrested or escorted.
який накачали великою кількістю сльозогінного газу, дехто мав ознаки переохолодження після застосування водометів, однак медиків заарештували або вигнали.
without waiting for the medics.
не дочекавшись медиків.
The best way to avoid experiencing severe side effect while taking this drug is going for medical examination before you start your dosage and allowing the medics to set the right dosage for you.
Найкращий спосіб уникнути тяжких побічних ефектів під час прийому цього препарату- це медичне обстеження, перш ніж розпочати дозування та дозволити медикам встановити правильну дозування для вас.
The medic said, what can be dangerous fruit juices.
Медики розповіли, чим можуть бути небезпечні трав'яні чаї.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文