THEREFORE , IT IS NOT SURPRISING - переклад на Українською

тому не дивно
therefore , it is not surprising
so it is not surprising
so it's no surprise
so it's no wonder
therefore , it is no wonder
is why it is not surprising
not surprisingly , therefore
unsurprisingly
no wonder why
тому нічого дивного
тому недивно
it is therefore not surprising
so it is not surprising

Приклади вживання Therefore , it is not surprising Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Therefore, it is not surprising that in Ukraine, with its fertile soils,
Тому не дивно, що в Україні з її родючими ґрунтами,
Therefore, it is not surprising that in the distant past because of the territorial peculiarity,
Тому не дивно, що в далекому минулому через територіальну особливість,
Therefore, it is not surprising that in Stradivarius we find a good assortment of garments that join the trend of which we have selected these 9 with which to succeed this next season.
Тому не дивно, що в Страдіварі ми знаходимо гарний асортимент одягу, який приєднується до тренду, який ми обрали ці 9, з якими переможемо в цьому наступному сезоні.
Therefore, it is not surprising that living in villages where holdings operate is,
Тож не дивно, що жити в селах, де працюють холдинги, в середньому,
Therefore it is not surprising that Thanksgiving Day is not celebrated in Russia.
Тому не дивно, що День подяки у Росії не відзначають.
Therefore it isn't surprising that corn cultivated area increases every year.
Тому не дивно, що посівна площа під кукурудзу з кожним роком збільшуються.
Therefore it is not surprising, that the Dominicans were the first of all Catholic monks, who appeared in
Тому не дивно, що домініканці з'явилися на західно-українських землях першими з усіх католицьких ченців
Therefore it is not surprising that children of this age group need to sleep about 70 hours per week,
Тому не дивно, що дітям цієї вікової групи потрібно спати близько 70 годин на тиждень,
Therefore it is not surprising that obesity is one of the leading causes of heart disease.
Тому не дивно, що ожиріння- одна з провідних причин серцевих захворювань.
Therefore it is not surprising that the result of our own conflict analysis reflects on the city's' trauma,
Тому не дивно, що результат нашого власного аналізу конфліктів відображає травму міста,
Therefore, it was not surprising that digital media was one of the prominent battlegrounds for election campaigns in 2019.
Тому не дивно, що цифрові ЗМІ були одним із визначних полів битви для виборчих кампаній у 2019 році.
Therefore, it was not surprising that different investigators obtained different results when they performed this experiment.
Тому не дивно, що різні дослідники отримували різні результати, коли проводили цей експеримент.
Therefore it is not surprising that the child's hobbies were associated with everything that surrounded the Russian language and art.
Тому не дивно, що інтереси дитини були пов'язані з усім, що оточувало російську мову і мистецтво.
Therefore it is not surprising, that the owners in the repair of apartments are forced to resort to a global reconfiguration of the dwelling.
Тому не дивно, що господарі при ремонті квартир змушені вдаватися до глобальне перепланування свого житла.
Child statues represent children are the main incentive for mankind to become better, therefore it is not surprising that the children's image in sculpture finds different incarnations for many centuries.
Діти- це головний стимул людства ставати кращим, тому не дивно, що дитячий образ в скульптурі знаходить різні втілення протягом багатьох століть.
This region is fascinating at first sight, therefore it is not surprising that most Ukrainians prefer to have a rest in Transcarpathia,
Цей край зачаровує з першого погляду, тому не дивно, що більшість українців воліють відпочивати в Закарпатті,
These lighting fixtures are the most modern light sources and therefore it is not surprising that in the construction of suspended ceilings are widely used.
Такі освітлювальні прилади вважаються найсучаснішими джерелами світла і тому не дивно, що і в конструкції натяжних стель вони знайшли широке застосування.
And therefore it is not surprising that this time he exactly intends to do everything to get rid of his shyness
А тому не дивно, що на цей раз він точно має намір зробити все, щоб позбутися від своєї сором'язливості
In Ukraine, the agrarian sector is actively developing, and therefore it is not surprising that the transportation of agricultural equipment is becoming an increasingly profitable service.
В Україні активно розвивається аграрна сфера, а тому не дивно, що перевезення сільськогосподарської техніки стає все більш необхідною послугою.
Our body could not react to such serious changes, and therefore it is not surprising that stress is called the disease of the 21st century.
Наш організм не міг не зреагувати на такі серйозні зміни, а тому не дивно, що стрес називають хворобою 21-го століття.
Результати: 49, Час: 0.0674

Therefore , it is not surprising різними мовами

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська