THOSE WHO DRANK - переклад на Українською

[ðəʊz huː dræŋk]
[ðəʊz huː dræŋk]
ті хто пив
тими хто пив
тих хто пив

Приклади вживання Those who drank Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
20% higher insulin levels, compared with those who drank water before consuming a sugary drink(39).
на 20% вищий рівень інсуліну в порівнянні з тими, хто пив воду до вживання солодкого напою.
Those who drank the least(1-2 units during the whole pregnancy)
Ті, хто пив найменше(1-2 одиниці в період всієї вагітності),
This figure increased to 9% of children of“moderate” drinking mothers(abnormalities were observed in 4.5 times more common in those who drank“moderately”).
Цей показник підвищився до 9% серед дітей«помірно» питущих матерів(відхилення від норми спостерігалися у 4, 5 рази частіше у тих, хто пив«помірно»).
The researchers found that those who drank the most sugar-sweetened beverages- including 100% fruit juice- had higher odds of dying during the study, compared with those who drank the least of these.
Вчені з'ясували, що ті, хто пив найбільше солодких напоїв- включаючи 100% фруктові соки- мали підвищені шанси померти в ході дослідження, в порівнянні з тими, хто пив менше.
In 2009, scientists conducted a large-scale study involving 3,000 women and concluded that those who drank two or more cans of soda per day are 30% more likely to have kidney problems.
У 2009 році вчені провели масштабне дослідження з участь 3000 жінок і прийшли до висновку, що ті, хто пив дві і більше банок содової в день, на 30% частіше мали проблеми з нирками.
14% less likely to die from any cause during the study follow-up periods than those who drank little or no coffee.
в середньому на 14% рідше вмирали від будь-якої причини протягом наступних періодів дослідження, ніж ті, хто пив мало кави або взагалі її не пив..
the killed, or those who drank tea, the so-called commanders
загиблих, або тих, хто попив чайку, цих так званих командирів
Compared with those who drank no more than one cup of coffee a week,
У порівнянні з людьми, які випивали менше однієї порції кави на місяць,
The risk of development of dementia was observed in those who drank more than 14 units of alcohol per week by 17%
Ризик розвитку деменції зростав у тих, хто випивав більш як 14 одиниць алкоголю на тиждень, на 17%
Studies have shown that those who drank one or two glasses of beer a day bone density was higher by 4,
Дослідження показали, що у тих, хто пив один або два келихи пива в день щільність кісткової маси була більше на 4,
Another study involving new mothers in 2016 showed that those who drank chamomile tea daily for two weeks slept better
Дослідження молодих матерів, проведене в 2016 році, показало, що ті з них, хто пив ромашковий чай щодня протягом двох тижнів, в результаті спали краще
Studies have shown that those who drank more than two cups of green tea per day to lose about 6 times more fat in the abdominal area than those who do not consume this drink..
Дослідження показали, що ті, хто випиває більше двох чашок зеленого чаю на день, втрачає приблизно в 6 разів більше жиру в зоні живота, ніж ті, хто не вживає цей напій.
On the contrary: those who drank up to five cups of coffee a day,
Навпаки: ті, хто випиває до п'яти філіжанок кави на день,
A study by Trevor Brocklebank at Leeds University in the UK found that schoolchildren with the best results in class were those who drank up to eight glasses of water a day.
У численних дослідженнях(наприклад, Тревора Броклбэнка з університету р. Лідса, Великобританія) показано, що серед учнів найкращі результати у навчанні показували ті, хто випивав велике кількість до 8 стаканів води в день.
lost almost twice as many pounds than those who drank black tea food.
втратили практично в два рази більше кілограм, ніж ті, які запивали їжу чорним чаєм.
Those who drink 4 to 6 cups of green tea per week(i.e., about one cup per day), the risk of cognitive disorders was 38% lower compared to those who drank less than three cups per week;
У тих, хто випивав від 4 до 6 чашок зеленого чаю на тиждень(тобто, приблизно одну чашку в день), ризик когнітивних порушень виявився на 38% нижчим у порівнянні з тими, хто випивав менше 3 чашок на тиждень;
people who drink more than 14 servings of alcohol weekly had an increased risk of dementia- 3.5 times more compared to those who drank less than one serving weekly.
люди, які щотижня випивали більше 14 порцій алкоголю, мали підвищений ризик розвитку деменції- у 3, 5 раз більше в порівнянні з тими, хто пив менше однієї порції щотижня.
had more cancer cases than those who drank the least(less than 30ml a day).
було більше випадків хвороби, ніж у тих, хто пив найменше(до 30 мл у день).
compared to those who drank water before the sugary drink(39).
в порівнянні з тими, хто пив воду перед вживанням солодкого напою(39).
A study by Trevor Brocklebank at Leeds University in the United Kingdom discovered that schoolchildren with the best results in class were those who drank up to eight glasses of water a day.
У численних дослідженнях(наприклад, Тревора Броклбэнка з університету р. Лідса, Великобританія) показано, що серед учнів найкращі результати у навчанні показували ті, хто випивав велике кількість до 8 стаканів води в день.
Результати: 79, Час: 0.0457

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська