Приклади вживання Translates as Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
By the way, this resource translates as songs from French
That translates as“What nourishes me, destroys me.”.
The word translates as"welcomes.".
The Latin inscription translates as.
The Latin inscription‘OPPORTUNUS ADEST' translates as‘It is here at an opportune time.'.
Champagne Blanc de Blancs-title translates as"white of whites"
The term itself derives from the Latin emovere which translates as to move, to excite,
The enigmatic Latin motto Opportunus Adest translates as“It arrives at a fortunate time.”.
His response when meeting can be an expression that translates as«nice to meet you».
It's a technology that translates as“double rate”
The Latin motto of the City is"Domine dirige nos", which translates as"Lord, direct(guide) us".
which literally translates as"chemical glow.
One of these terms is a File Transfer Protocol(FTP), which translates as File Transfer Protocol.
The name comes from the Arabic al-Hamra, which translates as The Red Hill.
Another name- P2P network or peer-to-peer, which translates as"equal to equal.".
The city's Latin motto is Non ducor, duco, which translates as“I am not led, I lead”.
It was known in Arabic as qu'alat al-hamra which translates as the red castle.
The Latin motto of the City of London is Domine dirige nos, which translates as‘Lord, guide us'.
which roughly translates as"thousand-mile fragrance.".
Even more specifically we can state that lies in the Latin word revolutum which translates as"spin".