YOU LOOK AT WHAT - переклад на Українською

[juː lʊk æt wɒt]
[juː lʊk æt wɒt]
подивіться що
ви подивитеся на те що
ви дивитесь на те що
поглянути на те що
ви бачите що
погляньте що
ви поглянете на те що

Приклади вживання You look at what Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But when you look at what they are doing they are not going after romance at all.
Якщо подивитися на те, що вони пишуть, то це зараз не соціальні романи.
So for example, numerous research studies have shown if you look at what really drives the growth rate of metropolitan areas,
Так, наприклад, показали численні наукові дослідження. Подивіться, що справді прискорює темп зростання мегаполісів- не низькі податки,
Naming a host of different European countries and cities, Trump suggested that there had been a terror attack in Sweden the previous night.“You look at what's happening in Germany, you look at what's happening last night in Sweden.
Під час свого виступу у Флориді, згадуючи теракти в Європі, Трамп заявив:"Погляньте, що сталося в Німеччині, подивіться, що сталося минулого вечора в Швеції.
Al Gore: You have no idea.(Laughter) CA: When you look at what the leading candidates in your own party are doing now-- I mean, there's-- are you excited by their plans on global warming?
Альберт Гор: Ви собі не уявляєте.(Сміх) К. A.: Коли ви бачите, що роблять провідні кандидати вашої партії, вас радують їхні плани щодо глобального потепління?
If you look at what's happened over the last eight weeks
Якщо ви поглянете на те, що сталось за останні вісім тижнів
For all the promises during the presidential campaign, if you look at what has been said about NATO,
Незважаючи на всі свої обіцянки під час президентської кампанії, якщо ви поглянете на те, що було сказано про НАТО,
When you look at what we have done over the years,
Якщо ви подивитеся на те, що ми робили протягом багатьох років,
I think if you look at what is happening in Brazil in particular,
Я думаю, якщо ви подивитеся на те, що відбувається в Бразилії, зокрема, а також і в Чилі,
If you look at what is happening in the Donbas,
Якщо ви подивитеся на те, що відбувається на Донбасі,
If you look at what's happened over the last eight weeks
Якщо ви подивитеся на те, що відбулося за останні вісім тижнів
If you look at what Russia has done in the last 10-15 years,
Якщо ви подивитеся на те, що Росія зробила за останні 10-15 років,
You look at what they have done from a security standpoint,at the White House.">
Ви дивіться на те, що вони зробили з точки зору безпеки,
If you look at what I have been in over the past 15 years,
Якщо ви подивіться на те, що я був протягом останніх 15 років, здебільшого вони не збираються,
If you look at what we're doing on START
Якщо подивитися на те, що ми робимо в рамках START
When you look at what has been done from the stated by the concept,
Якщо розібратися, що зроблено із заявленого згідно з концепцією,
and when you look at what Russia has done not just in this country,
і коли ви дивитесь на те, що Росія зробила, і не тільки у цій країні, у Солсбері, атаки на телеканали,
When you look at what Russia has done,
Ви повинні вживати всі можливі запобіжні заходи, і коли ви дивитесь на те, що Росія зробила,
If you look at what else he did in the middle east,
Якщо поглянути на те, що він зробив на Близькому Сході,
I think we have to take every possible precaution and when you look at what Russia has done,
Ви повинні вживати всі можливі запобіжні заходи, і коли ви дивитесь на те, що Росія зробила,
I think if you look at what President Trump has said about the… the Iran nuclear deal,
Я думаю, якщо поглянути на те, що казав президент Трамп про іранську ядерну угоду, яку він назвав
Результати: 80, Час: 0.073

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська