Приклади вживання Абзацу Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
(1) Після перевірки опцій абзацу в діалоговому вікні Параметри слів Голона> Показати/ Приховати кнопка
Перше речення абзацу третього після слів“коли батьки розлучені” доповнити словами“або не перебували у шлюбі”;
Останній рядок абзацу не повинні бути коротше 1,5-2 довжини абзацного відступу, визначеного для конкретної верстки;
Кінцева рядок абзацу(остання) не повинна переходити на наступну сторінку,
Зміна відсотка, вказаного в середині текстового абзацу, призводить до відповідних змін тексту на решті сторінки!
Назва кожного розділу починається з абзацу(напівжирний курсив,
Його забарвлення також заслуговує окремого абзацу, оскільки ми можемо знайти жовтий, зелений, чорний,
Розміщуються без абзацу в центрі сторінки безпосередньо після вказування їх у тексті статті.
З цього абзацу зрозуміло, що Енгельс визнає,
Таким чином, якщо у вас є елемент абзацу(‘<p>‘), то до нього можна отримати доступ через DOM як до вузла.
Один абзац на одну ідею(користувачі пропустять всі інші ідеї, якщо їх не притягнуть ключові слова абзацу).
Рисунки та таблиці не повинні розривати речення в абзаці, тобто вони мають бути розташовані після того абзацу, в якому на них робиться перше посилання в тексті.
Один абзац на одну ідею(користувачі пропустять всі інші ідеї, якщо їх не притягнуть ключові слова абзацу).
зворотний абзацу та зберегти Вибрані статті.
Знак абзацу- це символ, що вказує на кінець абзацу та початок нового абзацу.
Проблема з жорстким поверненням полягає в тому, що після абзацу він додає трохи запасів.
Головне речення- звичайно перше в абзаці, яке відображає головну думку абзацу.
Використання отрути«Україн»…»(речення друге абзацу третього заяви);
Це застосовується mutatis mutandis у відношенні груп, зазначених у пункті(a) першого абзацу.
Література, посилання і примітки 12, без абзацу, вирівнювання по ширині сторінки.