THE PARAGRAPH - переклад на Українською

[ðə 'pærəgrɑːf]
[ðə 'pærəgrɑːf]
пункт
paragraph
point
item
option
clause
section
para
article
command
абзац
paragraph
section
параграф
paragraph
section
абзаців
paragraphs
частині
part
paragraph
portion
section
piece
unit
side
абзацу
paragraph
section
пункті
paragraph
point
item
option
clause
section
para
article
command
пункту
paragraph
point
item
option
clause
section
para
article
command
пунктом
paragraph
point
item
option
clause
section
para
article
command
в абзаці
in paragraph

Приклади вживання The paragraph Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
fill in the paragraph"Stream name"(you can use any convenient notation)
заповніть пункт«Назва потоку»(можна використовувати будь-який зручний позначення)
Some HTML elements, such as the paragraph(<p>), don't need a closing tag.
Деякі теги, такі, як<P>(тег, що визначає абзац), не вимагають завершального тега.
Reading the paragraph, imagine the events in question,
Читаючи параграф, уявіть собі події,
The Paragraph 1 of the Resolution of the National Bank of Ukraine(NBU) No. 699,
Пункт 1 Постанови НБУ № 699, яким НБУ визнав кримчан нерезидентами,
though we don't at once know what to say about the paragraph.
то Шульц, проте, не одразу відомо, що ж про той абзац сказати.
you will see the paragraph marks and all hidden formatting symbols as below screenshot shown.
ви побачите знаки абзаців та всі приховані символи форматування, як показано на знімку екрана.
Then you should carefully read the paragraph of the textbook, highlighting the most important provisions,
Потім варто вдумливо прочитати параграф підручника, виділяючи в ньому найважливіші положення,
Please activate all hyperlinks and include the paragraph below if you are republishing this article online
Будь ласка, включіть всі гіперпосилання і включати пункт нижче, якщо ви перевидання цієї статті онлайн
new word while reading, finish the sentence(better: the paragraph).
то прочитайте все до кінця пропозицію(а краще весь абзац).
footers are not removed from the text it can throw off the paragraph unwrapping.
вони можуть завадити нормальній роботі засобу з'єднування рядків абзаців.
include this information in the paragraph on sponsor involvement.
включають цю інформацію в параграф про притягнення спонсора.
If the reader has to return and re-read the paragraph two or three times, this means that the paragraph is not agreed, the sentences do not follow logically one after another.
Якщо читачеві доводиться перечитувати абзац двічі або тричі, це означає, що абзац не узгоджений, речення не випливають логічно одне з одного.
facilitate the consequences of the possible loss of data in the future(see the paragraph about aliasing).
в майбутньому полегшити наслідки від можливої втрати даних.(див. пункт про псевдоніми).
Key words(from the paragraph in bold) a list of keywords(three to eight, not bold);
Ключові слова:(з абзацу, виділити жирним) перелік ключових слів(від трьох до восьми, не виділяти жирним);
And here this article will introduce several methods to show or hide the paragraph marks in a Word document easily.
І тут ця стаття представить кілька методів, які дозволяють легко показати або сховати позначки абзаців в документі Word.
Some people might think that a better way to formulate the paragraph would be the following.
Декому може спасти на думку, що краще було б сформулювати абзац у такий спосіб.
The end of term referred in the paragraph 1 of this chapter, does not deprive the passenger right to declare a claim to the carrier under Section 28 of the Rules.
Закінчення зазначеного у пункті 1 цієї глави строку не позбавляє пасажира права на пред'явлення авіаперевізнику претензії відповідно до розділу 28 цих Правил.
(1) After checking the Paragraph marks option in the Word Options dialog box,
(1) Після перевірки опцій абзацу в діалоговому вікні Параметри слів Голона> Показати/ Приховати кнопка
the original document(line 7) and push the paragraph built so far into the outputs.
у початковий документ(рядок 7) і надіслати створений таким чином абзац до виведених даних.
In the paragraph"and" words"territorial characteristics of" substitute"for media and territorial characteristics";
У пункті"і" слова"територіальні характеристики" замінити словами"для телерадіоорганізацій- територіальні характеристики";
Результати: 161, Час: 0.0443

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська