ВАРТУЄ - переклад на Англійською

worth
варто
вартий
цінність
ворт
уерт
вартістю
коштує
варте
заслуговує
суму
costs
вартість
коштувати
собівартість
ціна
економічно
кошти
обійтися
витрат
is
бути
стати
виявитися
становити
знаходитися
перебувати
cost
вартість
коштувати
собівартість
ціна
економічно
кошти
обійтися
витрат

Приклади вживання Вартує Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Вартує прийняти кожне життя, бо ціною людини є Христова кров.
It is worthwhile to accept every life because every man is worth the blood of Christ.
Краса вартує того, щоб за неї боротися.
Beauty deserves to be fought for it.
Він вартує кожного центу, звичайно.
He's worth every penny, of course.
Та воно вартує вашої уваги!
But, it does grab your attention!
Вам вартує моя думка?
You value my opinion?
Чи вартує боротися за свою….
How it feels to fight for your….
І він вартує 68, 6 мільярда доларів.
And he's worth $68.6 billion.
Добре ім'я вартує набагато більше, ніж гроші.
The"good name" is worth much more than the money.
Це справді вартує Вашої уваги.
It really does grab your attention.
Деколи ілюстрація вартує тисячі слів абстрактних визначень.
Sometimes an illustration is worth a thousand words of abstract definition.
Але на виході Росію завжди вартує дуже важко нам дующееся мистецтво деескалації.
But Russia always on the watch are very difficult for us pouting the art of de-escalation.
Якщо маєток вартує менше фунтів 10,000, тоді грамота не вимагається.
If an estate is worth less than £10,000 then a grant of probate is not needed.
Але воно вартує більше, ніж діаманти та інші скарби.
It's worth more than diamonds and gold.
Це справді вартує Вашої уваги.
That really grab your attention.
Бог вартує жертви.
God was protecting the victims.
Але не вартує те, що ти знаєш?
But it's not what you know, is it?
Вартує того, щоб за це боротись.
Care about fighting for it.
Вчителі, яким платять менше, ніж вартує їх перебування тут.
Teachers paid less than what it costs them to be here.
Я надіюся, що принцеса, яку ти шукаєш, вартує такої відданості.
I hope the princess you seek… is worthy of such devotion.
Відмову від сплати комісій, якщо маєток вартує менше £ 5,000.
Probate fees are waived if an estate is worth less than £5,000.
Результати: 134, Час: 0.0563

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська