Приклади вживання Ваші люди Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
вбивати зомбі і зберігаючи ваші люди щасливі.
Ваші люди породжують сильні думки, які створюють нову лінію часу, яка піднімає вас із старого століття.
Міс Куел, це те, про що Ваші люди в Європі так просили, вірно?
кому ви піклуєтеся, і готові робити що-небудь для тих, хто в цій категорії, тільки тому, що вони ваші люди.
дуже сильне зрушення в тому, як ваші люди сприймають банківські картелі?
росіяни відповідальні за це, і Ваші люди розмовляли телефоном з Росією того самого дня, коли це мало місце,
росіяни відповідальні за це, і Ваші люди розмовляли телефоном з Росією того самого дня, коли це мало місце,
Ваші люди, хоч би де вони були,
На практиці ваші люди займаються різаниною населення Донбасу і вам не варто цього боятися,
Вам необхідно чітко повідомити, що ви: a зрозуміли, чому ваші люди почувають себе відстороненими; б вдаєтесь до дій для вирішення цих проблем;
Я вважаю кумедним той факт, що після того, як ваші люди вкрали роки мого життя, тримали мій дім під прицілом
сторіччя будуть пропущені за дуже короткий час, коли ваші люди усвідомлять, що вони можуть вести вільне існування без контролю тих, хто прагнув поневолити вас.
Чи вони просто сказали вашим людям, скільки?
Що тепер робити вашим людям, це їхня справа.
Я подумав, що Вашим людям знадобляться танки, які я привіз.
Допоможіть вашим людям жити і працювати чесно.
Багато з ваших людей- не болівійці.
Допоможіть вашим людям жити і.
Ми сподівалися на допомогу ваших людей.
Ніхто з ваших людей не був тут… біля Двигуна.