ВИБОРЧІЙ - переклад на Англійською

election
вибори
обрання
голосування
виборчих
передвиборчих
передвиборної
electoral
виборчий
електоральний
вибори
виберанковей
передвиборчі
виборців
вибірників
виборників
ballot
голосування
бюлетень
вибори
голос
виборчих
бюлетеня
гласацких
гласацки

Приклади вживання Виборчій Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
тверезе політичне рішення- не брати участі у виборчій кампанії, а зосередитися на своїй професійній кар'єрі юриста»,- розповів Мураєв.
sober political decision- not to participate in the election campaign, but to focus on his professional career as lawyer",- Murayev said.
економічні чинники разом зі зростаючим показником середнього віку співробітників підвищили рівень ротації кадрів у виборчій системі з одночасними труднощами в рекрутуванні.
together with a growing indicator of the average age of employees, have increased the level of staff rotation in the electoral system with simultaneous difficulties in recruiting.
сприяння обласною державною адміністрацією у роботі Центральній виборчій комісії, що передбачено законодавством України.
the assistance of the regional state administration in the work of the Central Electoral Commission, which is provided for by the legislation of Ukraine.
обласні військово-цивільні адміністрації поряд із здійсненням повноважень місцевих державних адміністрацій на відповідній території також уповноважені надавати висновки Центральній виборчій комісії щодо можливості організації
oblast military-civil administrations, along with the exercise of powers of local state administrations in the respective territory, are also authorised to provide conclusions to the Central Electoral Commission regarding the possibility of organising
Мінрегіону вичерпну інформацію про ОТГ, щодо яких внесено подання Центральній виборчій комісії стосовно призначення в них перших місцевих виборів.
information about the AHs, regarding which appeals on the first local elections were submitted to the Central Electoral Commission.
протягом двох днів з дня його надходження надати Виборчій комісії відповідну інформацію",- наголошується в законопроекті.
day of its receipt, provide the Electoral Commission with relevant information," the bill says.
Як Сабашук не припинив участі у виборчій кампанії, у вересні прокуратура зажадала зміни запобіжного заходу і внесення кандидатом застави
As Sabashuk did not cease his participation in the election campaign, in September prosecutors demanded to change the preventive measure
Припускаючи мету, яка могла б зіграти у виборчій еволюційній перевазі,
Suggesting a purpose that might have played into a selective evolutionary advantage,
міжнародне співтовариство повинні приділяти стільки ж уваги виборчій та інституційній реформам, скільки антикорупційним заходам,
the international community should place as much stress on electoral and institutional reform as on anti-corruption measures,
панове, розповідати вам зараз про силу Big Data і психометрії у виборчій кампанії»,- говорив на саміті Нікс.
to tell you now about the power of Big Data and psychometrics in the election campaign",- said at the summit of the Knicks.
то досить ймовірно віддадуть свої голоси за провладного Стево Пендаровського, який у своїй виборчій кампанії підкреслює важливість македонсько-грецької угоди
they are likely to give their votes to the pro-government Steve Penderovsky, who in his election campaign emphasizes the importance of the Macedonian-Greek agreement
У травні 2013 року відмовився від посади доповідача у Незалежній національній виборчій комісії(ННВК), сказавши:«Я не хочу ставити свою політичну кар'єру в дужки»(стаття 17 ННВК виключає членство для тих, хто є членом політичної організації).
In May 2013, he refused a position of rapporteur at the Independent National Electoral Commission(CENI), saying that he did not want to put his political career on hold as CENI's article 17 excludes membership for those who are members of a political formation.
Така ж ситуація і по кожному окремому виду акцій протесту, за винятком участі у виборчій кампанії(31% чоловіків,
The same is true for each type of protest action except of the participation in the election campaign(31% of men,
Найбільша кількість людей, як і раніше, готові вдатися до таких форм соціального протесту як участь у виборчій компанії[1](29%), збір підписів під колективними відозвами(17%), санкціоновані мітинги та демонстрації(10%).
The largest number of people are still ready to resort to such forms of social protest as participation in an electoral company[1](29%), collecting signatures under collective calls(17%), authorized rallies and demonstrations(10%).
відобразити їх у своїй розширеній виборчій програмі",- запропонувала Юлія Тимошенко.
incorporate them in my broader election program," Yulia Tymoshenko said.
Інші Зелені були прихильниками того, що Партія Зелених повинна розвиватися у виборчій арені; багато з цих зелених вважали, що прийняття альтернативної моделі фінансування виборчих кампаній,
Other Greens felt strongly that the Green Party should develop in the electoral arena and many of these Greens felt that adopting an alternative model of campaign finance,
Хустської об'єднаної державної фінансової інспекції в ході перевірки ревізії фінансової діяльності з 15 жовтня по 28 листопада щодо використання бюджетних коштів виділених окружній виборчій комісії №71 для проведення у жовтні 2012 виборів народних депутатів України виявили фінансові порушення.
interdistrict prosecutors office and Khust united state financial inspection during the audit of the financial activities from 15 October to 28 November on the use of budget funds allocated to the district election commission number 71 for the October 2012 parliamentary elections of the deputies of Ukraine found financial irregularities.
результати виборів до міських ОТГ показують, що при діючій виборчій системі саме сільські території отримують можливість сформувати додаткове представництво серед депутатського корпусу,
the results of elections to urban AHs show that, with the current electoral system, the rural areas get the opportunity to form an additional representation among the deputy corps,
вимагали оприлюднення офіційного протоколу про підсумки голосування на виборчій дільниці, як це передбачено нормою Закону«Про вибори Президента України».
who demanded to publish the official protocol on the results of voting at an election station, as it was envisaged by the Law“On election of the President of Ukraine”.
після другого туру заявив про намір сформувати нову політичну силу для участі в парламентських виборах, на зустрічі з фракцією БПП уникав конкретики з приводу формату своєї участі у виборчій кампанії.
after the second round have declared their intention to form a new political force to participate in the parliamentary elections at the meeting with the faction of the BPP left any specifics about the format of its participation in the election campaign.
Результати: 199, Час: 0.0335

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська