ВОЄННОЇ - переклад на Англійською

military
армія
військових
воєнної
бойових
збройних
військовослужбовців
war
війна
військовий
воєн
воєнний
wartime
воєнний час
військових
час війни
умовах війни

Приклади вживання Воєнної Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Однак це був лише елемент системи воєнної розвідки оперативно-тактичного
However, this was just an element of the military intelligence system of the operational-tactical
русин/українців та інших слов'ян Воєнної границі.
other Slavs in the Military Frontier.
внутрішніх справ України Арсен Аваков заявив, що предметом переговорів було питання воєнної взаємодії, у тому числі закупівля летальної зброї.
Minister of Internal Affairs of Ukraine Arsen Avakov said that the subject of negotiations was the issue of military cooperation, including the purchase of lethal weapons.
ветеранам воєнної розвідки України
veterans of military intelligence of Ukraine
отримував службові доповіді керівника воєнної розвідки Віктора Гвоздя.
would receive official reports from the Head of the Military Intelligence Victor Hvozd.
всього важкого озброєння та воєнної техніки з території України назад в РФ,
all heavy weapons and military equipment from the territory of Ukraine back to the Russian Federation,
й шляхом залучення воєнної складової.
including through engaging the military component.
згодом- розвідочного відділу Генерального штабу Української Держави- перший начальник воєнної розвідки Незалежної України.
later- of the Intelligence Department of the General Staff of the Ukrainian State- the first Chief of the Military Intelligence of Independent Ukraine.
сили коаліції знаходяться на ранній стадії воєнної операції з роззброєння Ірака,
Coalition forces are in the early stages of military operations to disarm Iraq,
дослідницьких організацій на програму стажування, яка надасть можливість отримати навички аналітичної роботи стосовно ключових процесів воєнної та міжнародної безпеки.
research organizations to an internship program that will provide an opportunity to gain analytical work skills on key military and international security processes.
Повинен бути поза контекстом законної воєнної діяльності, тобто дія має бути поза межами параметрів, дозволених міжнародним гуманітарним правом(зокрема, застереження проти навмисного націлювання на цивільних осіб або некомбатантів).
The action must be outside the context of legitimate warfare activities, i.e. the act must be outside the parameters permitted by international humanitarian law(particularly the admonition against deliberately targeting civilians or non-combatants).
Наша експертиза охоплює ринки основних типів воєнної та цивільної зброї(включаючи мисливську
Our expertise covers markets of major types of military and civil weapons(including hunting
Інцидент повинен бути поза контекстом законної воєнної діяльності, тобто дія повинна бути поза межами параметрів, дозволених міжнародним гуманітарним правом(зокрема, застереження проти навмисного націлювання на цивільних осіб або некомбітантів).
(3) The action must have been outside the context of legitimate warfare activities, i.e. the act must have been outside the parameters permitted by international humanitarian law(particularly the admonition against deliberately targeting civilians or noncombatants).
На думку старшого директора Центру воєнної і політичної влади при Фонді захисту демократій Бредлі Боумана,
According Bradley Bowman, Senior Director of the Center on Military and Political Power(CMPP) at the Foundation for Defense of Democracies, China has probably
Інцидент повинен бути поза контекстом законної воєнної діяльності, тобто дія повинна бути поза межами параметрів, дозволених міжнародним гуманітарним правом(зокрема, застереження проти навмисного націлювання на цивільних осіб або некомбітантів).
The action must be outside the context of legitimate warfare activities, i.e. the act must be outside the parameters permitted by international humanitarian law(particularly the admonition against deliberately targeting civilians or non-combatants).
У своєму листі до ООН учасники попереджають, що ця гонка озброєнь з використанням робототехніки загрожує вступити в стадію«третьої воєнної революції» після винаходу пороху
In their letter, the[experts] warn the review conference of the convention on conventional weapons that this arms race threatens to usher in the“third revolution in warfare” after gunpowder
підтримують проведення воєнної реформи в Україні.
which will support defence reforms in Ukraine.
II Переконати німецький народ, що він поніс тотальне воєнної поразки і що він не може уникнути відповідальності за те, що він накликав на себе,
(ii) To convince the German people that they have suffered a total military defeat and that they cannot escape responsibility for what they have brought upon themselves,
Повідомлялося і про випадки канібалізму. останній великий голод в СРСР тривав здебільшого в 1947 році як сукупний ефект наслідків колективізації, воєнної шкоди, важкої посухи 1946 року на більш ніж 50 відсотках хліборобних районів країни
The last major famine in the USSR happened mainly in 1947 as a cumulative effect of consequences of collectivization, war damage, the severe drought in 1946 in over 50 percent of the grain-productive zone of the country
необхідність захисту державної, воєнної, промислової, комерційної,
the need to protect the state, military, industrial, commercial,
Результати: 475, Час: 0.0245

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська