ВТОРОЗАКОННЯ - переклад на Англійською

deuteronomy
второзаконня
повторення закону
повторенні закону
втор

Приклади вживання Второзаконня Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Фактично, єдина причина, з якої Сілі каже, що shamayim і rāqîa не рівні, мабуть, полягає в тому, що це призведе(через такі вірші, як Второзаконня 4:17 і інші, подібні псалму 10:4)
In fact, Seely's only reason for saying that shamayim and rāqîa‘ are not equal seems to be that it would result(because of verses like Deuteronomy 4:17, and other like Psalm 11:4)
Біблія наказує призначити короля в Книзі Второзаконня з наступною командою:"Коли прийдеш у землю, що її Господь, Бог твій, хоче тобі дати,
The Bible appears to command appointing a king in the Book of Deuteronomy with the following command:"When you come into the land that the Lord your God is about to give you,
В зв'язку з цим між Второзаконням і явлінням Христа ми можемо розгледіти один момент, дуже важливий для розуміння єдності двох Завітів.
In this bond between Deuteronomy and the event of Christ we can glimpse a very important point for understanding the unity of the two Testaments.
У"Второзаконні" Господь виголошує:"Я вбиваю
He says in Deuteronomy,“I kill
Второзаконня Мойсей.
Deuteronomy Moses.
Вихід Второзаконня.
Exodus Deuteronomy.
І 11 Второзаконня.
Deuteronomy 9 and 11.
Второзаконня Буття Виходу Ісаї.
Deuteronomy Genesis Exodus Isaiah.
Біблії Буття Вихід Левітів Числа та Второзаконня.
The Bible Genesis Exodus Leviticus Numbers and Deuteronomy.
Второзаконня»- це останнє послання Мойсея народу Ізраїлю.
Deuteronomy is Moses' last instructions to the Israelite people.
Второзаконня»- це останнє послання Мойсея народу Ізраїлю.
Deuteronomy is Moses' last speech to the Israelites.
можливо деякі рядки з Второзаконня.
probably some verses from Deuteronomy.
П'ята книга, Второзаконня, містить його останні настанови, зроблені перед самою смертю.
His fifth book, Deuteronomy, contains his last proclamations made just before he died.
Початок Второзаконня:«Ось слова, з якими Мойсей звернувся…».
The first verse begins:“These are the words that Moses addressed to all Israel….”.
влаштування старійшин функціонувало як місцевий суд(наприклад, Второзаконня 25: 7).
the arrangement of elders functioned as a local court(e.g. Deuteronomy 25:7).
Второзаконня 22:22 розглядає сценарій, коли чоловік був спійманий"в інфляційному делікті" із заміжньою жінкою.
Deuteronomy 22:22 deals with the scenario where a man was caught“in inflagrante delicto” with a married woman.
Будеш жахом, притчею і посміховищем у всіх народах, до яких відведе тебе ГОСПОДЬ[Бог](Второзаконня 28:37).
You will become a thing of horror, a byword and an object of ridicule among all the peoples where the Lord will drive you(Deuteronomy 28:37).
у людей старих, вони ж тобі повідають»(Второзаконня 32:7).
they will explain to you"(Deuteronomy 32:7).
Будеш жахом, притчею і посміховищем у всіх народах, до яких відведе тебе ГОСПОДЬ[Бог](Второзаконня 28:37).
And thou shalt be an astonishment, a proverb, and a by-word among all the nations to which the Lord shall lead thee."(<052837>Deuteronomy 28:37.).
Він відзначав Пасху(Івана 2:13) і прийшов до Єрусалиму(Второзаконня 16:16) на це найважливіше юдейське паломницьке свято.
He observed Passover(John 2:13) and went up to Jerusalem(Deuteronomy 16:16) on this very important Jewish pilgrimage feast day.
Результати: 82, Час: 0.0187

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська