ВІДВОЛІКТИСЯ - переклад на Англійською

to escape
втекти
уникнути
врятуватися
вирватися
сховатися
бігти
відволіктися
вибратися
піти
вийти
distract
відволікати
відвернути
відволікти
отвлечь
відвертати увагу
get away
піти
втекти
відійти
зійти
відволіктися
геть
відійдіть
позбутися
відірватися
забирайтеся геть
to give back
повернути
віддати
віддавати
відволіктися
податися назад
віддячити
повертати
відступити
здавати назад
distracted
відволікати
відвернути
відволікти
отвлечь
відвертати увагу
back
назад
ще
повернутися
задній
знову
повернення
відновити
туди
обратно
ззаду
turn away
відвернутися
відвертаються
ухиляйся
відвернеться
відверніться
відверне
відволіктися
digress
відволіклись
відійшли
відволікаєтеся
відволікся

Приклади вживання Відволіктися Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Якщо ви не скористаєтеся ним, то можете відволіктися і забути про яйця.
If you do not use them, you can get distracted and forget about eggs.
Куди ж податися, щоб відволіктися від місцевої метушні?
Where do you go to get away from the city buzz?
Потім необхідно на деякий час перервати цю діяльність і відволіктися.
Afterwards, you should break off this activity and get distracted.
Знайдіть свій спосіб відволіктися.
Find your own way of giving back.
Нам потрібно відволіктися.
We need a distraction.
Вам необхідно дійсно відволіктися.
You really need to back off.
вся справа в цьому, постарайтеся відволіктися.
Єдине, що мені допомагало відволіктися- музика.
The only thing that helped ease my mind was music.
Гра“Змійка” допомогла учасникам відволіктися і переключитися.
The game“Snake” helped participants to get distracted and switch.
Для мене це відмінний спосіб відволіктися від повсякденних справ.
I think this is the perfect way to get some rest from my daily engagements.
Умійте на деякий час відволіктися від своїх турбот.
Take some time away from your troubles.
Тому залишається всього один вихід- відволіктися на сторонні речі.
Therefore, there is only one way out- to be distracted by extraneous things.
Це сфокусує увагу відвідувача і не дозволить йому відволіктися.
This will focus the visitor's attention and will not allow him to be distracted.
вони допомагають господарям розслабитися і відволіктися від стресу.
they help owners to relax and escape from stress.
Будинок- це те місце, де хочеться відволіктися від зовнішнього світу
House- this is the place where you want to escape from the outside world
Намагаючись відволіктися від проблем, він заходить в невеликий бар,
Trying to escape from the problems, he goes into a small bar,
А перегляд веселих мультиків під час лікування допоможе відволіктися і зберегти гарний настрій і діткам, і батькам.
And watching to hilarious cartoons during treatment, will help distract and keep in good mood both kids and parents.
Чудовий привід відволіктися від щоденної суєти
An excellent reason to escape from the daily bustle
У нас Ви зможете відволіктися від повсякденної метушні
Here you can get away from everyday bustle
Крім того, спробуйте зняти стрес, відволіктися від турбот і стати хоча б на хвилинку щасливою, дозвольте собі насолоджуватися
In addition, try to remove stress, distract from worries and become at least a minute happy,
Результати: 285, Час: 0.0747

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська