Приклади вживання Відображається у Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Велику значимість Польщі як регіонального гравця відображається у тому, що саміт НАТО пройде у Варшаві в червні 2016 року.
Ви можете завантажити будь-який файл, який відображається у командах- це вкладку файли до каналу,
Проводник на панелі завдань, і ви побачите список Частковий, який відображається у тому, що називається Jump List.
Її архаїчний характер відображається у глибокому зв'язку з природою
Процес адаптації до нових інтелектуальних технологій відображається у зміні метафор, що їх ми використовуємо для пояснення самих себе самим собі.
допомогти вибрати стежок відповідає пункту або шаблон відображається у верхньому вікні.
Вміст відображається у слайдах, які професійно підготовлені для надання найбільш релевантної інформації.
Все це відображається у розробці двох напрямків досліджень,
візуально перевірити, як веб-сайт відображається у них.
Експерти BNEF прогнозують продовження«бичачого» тренду- загальні світові вкладення у розвиток ВДЕ надалі зростатимуть, що відображається у даних за перше півріччя 2018 р.
залежить від якості Інтернет-з'єднання в місці подачі Скарги, та відображається у вікні браузера.
Виберіть одне з наступних дій в залежності від того, що відображається у вікні Internet Explorer.
за ціною конкурсного сайту, що відображається у якості їх дизайну.
Ціна передплати на користь за допомогою SMS відображається у вигляді тарифу на країна.
Статутний капітал організацій, що виникли після поділу, відображається у вступному балансі згідно з рішенням засновників.
Акціонери на власний розсуд мають право встановлювати необхідність зазначення типу товариства, що відображається у відповідних положеннях статуту.
а штучне відображається у масці.
Вони спеціалізовані всього лише на декількох видах видобутку, і це відображається у формі їх дзьоба,
з тих пір було відновлено і відображається у музеях по всьому світу.
емоційної сторони оптики, що відображається у всіх сферах бізнесу.