ВІДПОВІВ ЙОМУ - переклад на Англійською

answered him
йому відповісти
відповідати йому
відказати йому
told him
скажіть йому
розкажіть йому
говорите йому
кажу йому
розповісти йому
расскажи ему
передай йому
йому розповідати
повідомити йому
скажите ему
said
сказати
розповісти
говорять
стверджують
вважають
заявили
заявляють
відзначають
зазначають
розповідають
replied
відповідь
відповісти
відповідати
відповіддю
відповімо
відповіcти
responded saying

Приклади вживання Відповів йому Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Я відповів йому на такій же мові.
He answered her in the same language.
Та Ісус відповів йому:«Лисиці мають нори, а птахи….
Jesus said unto him,"Foxes have holes, and the birds.
Той відповів йому:«Не ходив твій раб нікуди».
He answered,“Your servant hasn't been anywhere.”.
Він же відповів йому:«Що в Законі написано?
He said to him,‘‘What is written in the Law?
Відповів йому:«Це ти сказав».
He answered him:“You say so”.
Відповів йому:«Це ти сказав».
He responded:"That's what you say.".
Я відповів йому, що найближчим часом звідси піду.
But he said I'm going to be out of here soon enough.
Та ні,- відповів йому друг,- це добре!
No!- answered his friend- That's good!”!
Той відповів йому:«Не ходив твій раб нікуди».
He answered,“Your servant has not gone anywhere at all.”.
Я відповів йому, що ми це зробимо з величезною радістю.
I told her that I would do it with pleasure.
Я відповів йому на такій же мові.
I replied to him in the same spirit.
Тоді Ангел з докором відповів йому.
And responding, the angel said to him.
Не може бути»,- відповів йому.
It cannot be," he answered.
Він молився і Бог відповів йому.
She prayed, and God answered her.
Тоді Ангел з докором відповів йому.
And the angel answering said unto him.
У геометрії немає царської дороги",- відповів йому вчений.
There is no royal road to geometry,' he replied.
Вас усіх»,- відповів йому Розвадовський.
All of them," he answered cheerfully.
Антоній відповів йому:«Не сподівайся на свою праведність,
The elder answered him,“Don't trust in your own righteousness,
Хворий відповів Йому:«Пане, не маю людини, щоб, коли буде збурена вода, вкинула б мене до купальні.
The sick man answered Him,‘Sir, I have no man to put me into the pool when the water is stirred up.
Ісус же відповів йому:«Жодний з тих, хто поклав руку на плуг
But Jesus told him,"Anyone who puts a hand to the plow
Результати: 105, Час: 0.0524

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська