therefore
тому
отже
тож
відтак
відповідно
таким чином
значить thus
так
отже
тому
відтак
таким чином
самим
значить so
так
тому
настільки
тож
такий
таким чином
і
дуже
тобто
тоді then
потім
тоді
далі
згодом
тодішній
пізніше
тогда
значить
тих пір consequently
відповідно
тому
наслідок
відтак
а отже
результат
таким чином
слідчо hence
отже
тому
звідси
відтак
відповідно
так
таким чином
значить as a result
внаслідок
унаслідок
відтак
в результаті
у підсумку and
і
та
а
й now
тепер
зараз
сьогодні
нині
вже
наразі
сейчас
уже
Відтак обидві партії заявляють про успіхAfterwards both parties said they went out drinkingВідтак її вибачення буде більш щирим.But that apology will be sincere.Відтак , депутати вирішили.Відтак Бог насправді не може бути«у» природі.However ,“God” cannot be part of nature.Відтак , вона вимагає все повернути.After all , she plans to give it all back.
Відтак , переходимо до наступного пункту.And so we move to the next point.Відтак асамблея має опрацювати нову конституцію Єгипту.That assembly is currently writing Egypt's new constitution.Відтак , вони й грошей отримали більше.And then they get more money.Відтак у світі не залишається паперових книг.There are not only paper books in this world.Відтак немає жодного сенсу надсилати ще одну.It makes no sense to bring another one in.Відтак стає все більше розчарування.This is just becoming an even more disappointment.Відтак , доля Fiat збільшилась до 58,5%.Since then , Flat has increased its stake to 58.5%.Відтак , обмінів може бути кілька.However , a betting exchange might have a few.Відтак , ця книжка лягла до шухляди.And then this book kicks into badass.Відтак , є маса причин для святкувань.Well , there's a massive cause for celebration.Відтак гарний зовнішній вигляд додає впевненості кожному.After all , a good look enhances the confidence of everyone.Відтак , компанія керується найвищими стандартами юридичного обслуговування.As such , the firm complies with the highest standards of quality services.Відтак він вирішує вирушити до Франції.Finally , it decides to move to France.Відтак , не виникне проблем і з видатками.That way we wouldn't have a problem with scores.Відтак «в них увійшло дихання, вони ожили».Eventually ,“breath came into them, and they began to live.”.
Покажіть більше прикладів
Результати: 2101 ,
Час: 0.0762