Приклади вживання Візії Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
В основу візії стратегії покладені євроінтеграційні прагнення країни,
українським реаліям в контексті візії Київської агломерації.
Але ефективність залежить від чіткості постановки задачі- місії, візії нашої взаємодії.
Замість цього, розбийте ваш план на більш керовані частини, зосередьтеся на розробці візії вашої компанії, розробіть бізнес-план,
кожна країна підібрала світлини, які відображали візії бідності у кожній країні.
Учасники Citymakers' course Lviv представили візії розвитку районів Львова активним мешканцям.
Ми не маємо сумніву, що професор Мінаков є вірним прибічником візії України як вільного,
Візії»- це фестиваль, який об'єднує нові технології
Але на листопад 1941 року Гайдриховій візії поневолення і депортації додалося певної неясності,
Складні орнаментальні візерунки, сюрреалістичні візії, унікальна колористика та реалістична деталізація виробів з«Signatures Collection»- асоціюються з атмосферою справжньої творчої свободи світу Марселя Вандерса, а також- дивовижними ідеями відомих дизайнерів і художників, фотографів та ілюстраторів.
Запрошуємо киян та гостей міста на урочисте відкриття Міжнародного Фестивалю Візуальної Культури«Візії», яке відбудеться 25 травня о 14:00 в Київській Міській галереї мистецтв«Лавра».
На початку року Центр«Нова Європа» оголосив ініціативу з підготовки візії Нової Європи- бачення того,
Це мозковий центр, де можуть народжуватися візії та інновації для громадянського суспільства
відбудеться у рамках Міжнародного Фестивалю Візуальної Культури«Візії» 24 травня о 18:00 в галереї«АртПРИЧАЛ».
а задання візії довготермінового розвитку ЄС.
Це мозковий центр, де можуть народжуватися візії та інновації для громадянського суспільства
формування місії, візії, стратегії школи
відповідно до теми«Місто майбутнього», кращі з яких будуть показані в груповій виставці на Міжнародному фестивалі візуальної культури«Візії».
Нові та унікальні візії французької культури
критичному вивченні іноземного досвіду, розробці візії та проектної концепції,