ГАСИТИ - переклад на Англійською

extinguish
гасити
гасіння
тушкуйте
гасимо
погасіть
stew
тушкувати
гасити
тушонка
рагу
тушкована
варитися
гуляш
стью
варяться
стю
put out
загасити
згасити
виведені
викладіть
виносите
гасимо
виставив
протушкувати
simmer
тушкувати
варіть
гасити
гасіть
варіть на повільному вогні
томіть
млоїте
закипання
blank
чистий
бланк
пустий
білий
незаповнений
порожні
заготовки
заготівлі
пусті
гасити
to fight
боротися
воювати
для боротьби
битися
побороти
до бою
бореться
борються
вести
to dampen
послабити
змочити
гасити
putting out
загасити
згасити
виведені
викладіть
виносите
гасимо
виставив
протушкувати

Приклади вживання Гасити Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Як гасити картоплю з м'ясом.
How to simmer potatoes with meat.
Можна купувати вапно і гасити в окропі, а можна і спеціальну фарбу.
You can buy lime and quenching in boiling water, but you can only paint.
Спочатку вони намагалися гасити пожежу своїми силами.
At first, they tried to put out the fire themselves.
Гасити овочі 3 хвилини.
Cook the vegetables for 3 minutes.
Пожежнику довелося гасити пожежу майже дві години.
It took the fireman almost two hours to put out the fire.
Чим«гасити» його цього разу?
What's going to set him off this time?
Продовжувати гасити ще 5 хвилин.
Continue to simmer another 5 minutes.
Намагалися гасити його всю ніч.
She tried to seduce him all night.
Раніше Франція звернулася до своїх сусідів у ЄС з проханням допомогти гасити пожежі.
France earlier asked its EU neighbours for more help fighting the fires.
Також його можна гасити і смажити.
Also it can be stewed and fried.
Все залежить від того, яким чином родина збирається гасити іпотеку.
It all depends on how the family is going to put out the mortgage.
й кредити треба гасити».
loans should be put out.".
Батько сімейства втрачає роботу, через що відправляється гасити лісові пожежі.
His father leaves home to take a job fighting wildfires.
Проїжджаючі автомобілісти зупинялися та допомагали гасити авто.
By-passers stopped and help retrieve us out of the car.
Чому бензин не можна гасити водою?
Why can petrol fire not be put out with water?
Які пожежі не можна гасити водою?
What fires cannot be put out with water?
Пожежники взялися рятувати тварин і гасити полум'я.
Firefighters rescued the animals and doused the fire.
Я була одна з тих, хто намагався його гасити.
I was one of those who tried to dig them out.
Пожежу в будь-якому випадку будуть гасити.
I will be jetlagged anyway.
Потім додають шінкованной ріпчаста цибуля і продовжують гасити.
Then add shredded onions and continue to stew.
Результати: 172, Час: 0.0825

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська