ГОНІНЬ - переклад на Англійською

persecution
переслідування
гоніння
гонінь
цькування
переслідувати
репресії
утисків
гоненне
persecutions
переслідування
гоніння
гонінь
цькування
переслідувати
репресії
утисків
гоненне

Приклади вживання Гонінь Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
За часів гонінь він виступав проти ідолопоклонства
In times of persecution, he spoke out against idolatry,
Серед знущань і гонінь, яких довелося зазнати в ув'язненні
In the midst of the cruelty and oppression which he suffered in imprisonment
громадянської війни і гонінь на Церкву тисячі наших співвітчизників були знищені.
the Civil War, and the Persecution of the Church, thousands of our compatriots died.
Під час гонінь на християн останки святих мучеників зазвичай хоронилися віруючими в потаєних місцях.
During the times of persecutions against Christians the remains of the holy martyrs usually were buried by believers in hidden places.
В період гонінь на церковнослужителів свята бере активну участь у роботі церковної ради.
During the period of persecution of clergymen, the saint takes an active part in the work of the church council.
тікали з рідної країни, побоюючись гонінь через ісламське віросповідання.
who in the 1860s fled their native country for fear of persecution because of the Islamic religion.
Свята Наталія Нікомидійська мучениця, яка постраждала за Христа під час гонінь римського імператора Максиміліана проти християн.
Saint Nataliya Nikomidiyskaya martyr who suffered for Christ during the persecution of the Roman Emperor Maximilian against Christians.
знайти нове життя у вільному від комуністичних гонінь Непалі.
seeking a new life inside Nepal free from communist oppression.
Там, після здійснення Літургії, святий сповістив віруючим швидке закінчення гонінь і своє близький відхід.
There, after celebrating Liturgy, the saint announced to the faithful the soon impending end of the persecution and his own approaching demise.
коли Церкви будуть розформовані під час гонінь антихриста.
which will come into being as churches disband during the persecution of the antichrist.
У Римі тоді правив імператор Нерон, і для християн наставали часи гонінь, в яких потрібно було загинути обом братам.
Emperor Nero was the ruler of Rome, and a time of persecution arose against the Christians, in which both brothers were later to perish.
Святий мученик Єрмій постраждав за Христа у місті Комани під час гонінь за імператора Антоніна Пія(138- 161).
The Holy Martyr Hermias suffered for Christ in the city of Komana during the time of persecution under the emperor Antoninus Pius(138-161).
для християн наставали часи гонінь, в яких потрібно було загинути обом братам.
Christians came the time of persecution, in which had killed both brothers.
Картина покликана розповісти глядачам про нову епоху гонінь на християн в сучасному світі.
The picture pursues the aim of telling the viewers about a new era of persecution of Christians in the modern world.
яка постраждала за Христа під час гонінь римського імператора Максиміліана проти християн.
who suffered for Christ during the persecution of the Roman emperor Maximilian against Christians.
які навіть до смерті послужили Господу, і сповідників, які не зреклися Його перед лицем гонінь і загроз.
the feat of confessors who refused to renounce Him in face of persecutions and threats.
десять його учнів постраждали за Христа під час гонінь на християн в місті Севастії.
his Ten Disciples suffered for Christ during the persecution of Christians in the city of Sebastea in Cappadocia.
відносяться до періоду гонінь на християн в Римській імперії.
are related to the period of persecution of Christians in the Roman Empire.
Під час гонінь Декія(249-251) на християн,
During the persecution against Christians under the emperor Decius(249-251),
Це неприпустимо, що у 21 сторіччі люди, втікаючи від конфліктів, гонінь і страждань, мусять пережити такий жахливий досвід, щоб потім померти на порозі Європи»,- сказав генеральний
It is unacceptable that in the 21st century people fleeing from conflict, persecutions, misery and land degradation must endure such terrible experiences in their home countries,
Результати: 159, Час: 0.0216

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська