ДОМАГАЛИСЯ - переклад на Англійською

sought
шукати
звернутися
домагатися
знайти
добиватися
прагнуть
намагаються
звертаються
хочуть
пошуку
achieved
досягти
досягати
домогтися
досягнення
досягнути
добитися
отримати
добиватися
здійснити
здобути
demanded
попит
вимагати
потреба
запит
вимога
затребуваність
зажадати
затребуваний
wanted
потрібно
треба
хочете
бажаєте
прагнуть
потрібні
захочеться

Приклади вживання Домагалися Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
їх начальники домагалися стрімкого скорочення середньої заробітної плати.
their employers secured a precipitous decrease in average wages.
Умови Гадяцької угоди були надзвичайно вигідними для України й перевищували все, чого домагалися козаки під час Визвольної війни.
The Treaty of Hadiach was extremely beneficial for Ukraine and surpassed everything the Cossacks gained during the Liberation War.
з якими Казахстан має угоду про екстрадицію, домагалися його екстрадиції з Франції за відповідними кримінальними звинуваченнями.
with which Kazakhstan has extradition agreements, were seeking his extradition from France on related criminal charges.
Це не означає, що ми хотіли зменшити простір таким чином, але домагалися ексклюзивності, нестандартного рішення.
This does not mean that we wanted to reduce the space in this way, but we sought exclusivity, a non-standard solution.
Тому«Ілляшев та Партнери» протягом декількох місяців домагалися, щоб ГПУ підтвердила даний мандат.
That is why,‘Ilyashev and Partners' strived to get the GPU's confirmation regarding this mandate for several months.
Прогресисти"- як колоністи, так і тубільці- домагалися серйозних інвестицій в сучасну освіту.
Progressives'- colonials as well as natives- were urging major investments in modern schooling.
Це не правильно- вони ставлять під сумнів легітимність офіційної фінансової допомоги від міжнародних донорів, якої ми домагалися останні 4 місяці.
They compromise legitimacy of official financial aid from the international donors we were pursuing for the past four months.
за якими кілька сільськогосподарських підприємств домагалися права на комерціалізацію продуктів, створених за даними технологіями.
with several agricultural companies pursuing the rights to commercialize products from the technology.
ухвалено рішення, якого ми домагалися й бажали.
after the decision was made, which we worked and wished for.
Вони й досі немов сп'яніли посеред тих маленьких радощів, яких вони домагалися впродовж чотирьох десятиліть.
They remain as if intoxicated amid these small enjoyments that they have pursued for forty years.
Фруман за завданням Джуліані домагалися початку розслідування в Україні щодо колишнього віце-президента США Джозефа Байдена
on the instructions of Giuliani, sought to initiate an investigation in Ukraine against former US Vice President Joseph Biden
У багатьох випадках вони домагалися часткового успіху,
In many cases, they achieved partial success,
Ми не досягли результату, якого ми домагалися, однак я пишаюся баченням
While we didn't achieve the outcome we sought, I'm proud of the vision
Втім, свої«корочки» вищеназвані гравці отримали не за те, чого вони домагалися в минулі роки,
However, its"crust" the above-mentioned players have not because, what they achieved in the past years,,
Ми не досягли результату, якого ми домагалися, однак я пишаюся баченням і цінностями,
While we didn't achieve the outcome we sought," Clinton wrote,"I'm proud of the vision
Упродовж тривалого часу поляки нічого не пропонували для покращання становища кріпосних селян, домагалися відновлення Польщі не в етнічних межах розселення польського народу, а у кордонах Речі Посполитої.
In long time the Poles did not serve to improve the status of serf peasants, demanded restoration of Poland is not settling within the ethnic Polish people, and within the borders of the Commonwealth.
Ми не досягли результату, якого ми домагалися, однак я пишаюся баченням
While we didn't achieve the outcome we sought, I'm proud of the vision
Спочатку масштаби сподівань молоді і студентів були відносно невеликими- вони домагалися тільки підписання договору про асоціацію з Європейським Союзом,
Initially, the scale of expectations of young people and university students was relatively small; they only wanted the signing of an agreement with the European Union, while at the same time,
використовувати досвід кращих підприємств, що домагалися вже успіхів у різних видах діяльності.
use the experience of the best companies that have achieved success in various types of activities.
Ми не досягли результату, якого ми домагалися, однак я пишаюся баченням
While we didn't achieve the outcome we sought, I'm proud of the vision
Результати: 84, Час: 0.0687

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська