ДОМАШНЬОМУ НАСИЛЬСТВУ - переклад на Англійською

domestic violence
домашнього насильства
домашнього насилля
побутове насильство
домашньому насиллю
внутрішнього насильства

Приклади вживання Домашньому насильству Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
обговорити проблеми щодо боротьби та протидії домашньому насильству.
learning from each other in the area of combating and prevention of domestic violence.
Компанія, яка знає усе про ідеальні вуста та не мовчить, а говорить«НІ» домашньому насильству і«ТАК» самореалізації та фінансовій незалежності жінок.
A company that knows the value of a perfect lip, but still opens its mouth and speaks out against Domestic Violence and for women's financial independence.
Блаженніший Святослав наголосив на потребі розвитку законодавства України щодо запобігання домашньому насильству.
His Beatitude Sviatoslav emphasized the need to develop legislation on the prevention of domestic violence in Ukraine.
Аксана Філіпішина:«Проект Закону України«Про запобігання та протидію домашньому насильству потребує вдосконалення».
Ms. Aksana Filipishyna:"The draft law of Ukraine"On prevention and counteraction to domestic violence" should be improved.
Серед важливих законодавчих нововведень, що відбулися протягом аналізованого періоду, слід зазначити прийняття Закону України«Про запобігання та протидію домашньому насильству».
The adoption of the Law of Ukraine“On Prevention and Counteracting to Domestic Violence” is one of the important legislative innovations that occurred during the analyzed period.
Наприкінці заходу відбулось напрацювання пропозицій до проекту Державної програми запобігання та протидії домашньому насильству в Україні.
At the end of the event, the proposals for the draft State Program for the Prevention and Counteraction to Domestic Violence in Ukraine were discussed.
Січня в Україні вступив у силу Закон«Про запобігання та протидію домашньому насильству», який містить низку важливих норм.
On 9 January, the Law“On Prevention and Combating of Domestic Violence” with a number of important norms entered into force in Ukraine.
З 11 січня вступив в силу закон«Про запобігання та протидію домашньому насильству».
On 11 January came into force the law“On prevention and counteraction to domestic violence”.
Компанія, яка знає ціну ідеальним губ і все ж не мовчить а говорить«Ні» домашньому насильству і«Так» самореалізації та фінансової незалежності жінок.
A company that knows the value of a perfect lip, but still opens its mouth and speaks out against Domestic Violence and for women's financial independence.
Щоб змінити таке ставлення у суспільстві, минулого року було прийнято Закон про запобігання та протидію домашньому насильству.
To change this attitude in society, the Law on the Prevention and Counteraction of Domestic Violence was adopted last year.
Парламент досі не ратифікував Конвенцію Ради Європи про запобігання насильству стосовно жінок і домашньому насильству та боротьбу з цими явищами(Стамбульську конвенцію),
Parliament had still not ratified the Council of Europe Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence(Istanbul Convention),
Конвенція Ради Європи про запобігання насильству стосовно жінок і домашньому насильству та боротьбу із цими явищами або Стамбульська конвенція- міжнародна
The Istanbul Convention or Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence is a Council of Europe convention against violence toward women
Грудня народні депутати підтримали в другому читанні законопроект №5294 про запобігання та протидію домашньому насильству, а також законопроект №7277 про додаткові заходи впливу на злісних неплатників аліментів.
On December 7, MPs passed in the second reading Bill No. 5294 on preventing and combating domestic violence, as well Bill No. 727 on additional measures against those who systemically fail to pay alimony.
Конвенція Ради Європи про запобігання насильству щодо жінок і домашньому насильству та боротьби з ними, звана Стамбульською конвенцією,
Convention on Preventing and Combating Violence against Women and Domestic Violence, also known as the Istanbul Convention,
У тому числі в Україні Офіс Ради Європи планує лобіювати ратифікування Стамбульської конвенції щодо запобігання насильству стосовно жінок і домашньому насильству та боротьби із цими явищами.
Among other initiatives, the Office of Council of Europe plans to lobby for ratification in Ukraine of the Istanbul Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence and the fight against these phenomena.
Представники Української Греко-Католицької Церкви стурбовані можливою ратифікацією Конвенції ради Європи про запобігання насильству стосовно жінок і домашньому насильству та боротьбу із цими явищами(Стамбульської конвенції), проект Закону №0119.
Representatives of the Ukrainian Greek Catholic Church are concerned about the possible ratification of the Council of Europe Convention on the Prevention of Violence against Women and Domestic Violence and the fight against these phenomena(Istanbul Convention), Bill 0119.
Конвенція Ради Європи про запобігання насильству щодо жінок і домашньому насильству та боротьби з ними, звана Стамбульською конвенцією,
Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence(often called the“Istanbul Convention”)
сфокусований на запобіганні домашньому насильству, захисті постраждалих
violence against women" and">is focussed on preventing domestic violence, protecting victims
Про вжиті заходи на виконання законодавства у сфері запобігання та протидії домашньому насильству, роль поліції у роботі щодо запобігання та протидії домашньому насильству та план проведення акції«16 днів проти насильства» розкажуть.
The participants of the briefing will tell about the measures taken to implement the legislation in the field of preventing and combating domestic violence, the role of the police in preventing and combating domestic violence, and the plan of holding the campaign"16 Days Against Violence".
наскільки стабільним був їхній дім та чи піддавалися діти домашньому насильству.
family home was and whether children had been exposed to domestic violence.
Результати: 110, Час: 0.0329

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська