Приклади вживання Доречними Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
які Церква вважає доречними для мирного врегулювання цього питання».
які виявилися доречними“тут”.
наданий йому, або за погодженням з договірними сторонами внести зміни, які він вважає доречними.
Спробуйте коментувати ігри(більше коментарів зробити сторінку більш доречними для пошукових систем),
Проте в деяких ситуаціях не всі варіанти є доречними, і ми попросимо вас про це в залежності від конкретних обставин справи, з якою ви працюєте, коли ми надаємо котирування.
Але чи є доречними політичні аспекти, коли у нас дійсно є дуже мало часу для того, щоб почати діяти до того, як кліматична ситуація стане катастрофічною,
які можуть бути доречними, за згодою зацікавленої Сторони;
достовірнішими і не менш доречними для таких потреб.
права вповноважених на підписання осіб та інші документи, які я вважав необхідними або доречними.
жодних підстав для того, чому мотиви, наведені в стандартному зразку, були доречними для особливих обставин справи пана Mammadov.
термінологічні дата-бази- особливо доречними.
прайси з цінами пансіонату«Сокіл» були дуже доречними та сприйнятими з неприхованою цікавістю
соусів, які вважаються доречними до кожної страви.
які є найбільш доречними стосовно раннього дитинства).
вживати будь-які заходи, що TechSoup Global вважатиме доречними стосовно суперечок між вами
керує ним з Вірменії, не гарантує, що ці матеріали є доречними або доступними для використання в інших країнах.
Новини на тему«Ринок закордонної нерухомості» будуть дуже доречними для того, хто зважився придбати апартаменти в Іспанії, віллу на Кубі
спростять процес, в будь-якому випадку будуть доречними. Чи не розгубити маленькі бобіни з нитками допоможуть м'які розпірки пальців ніг для педикюру.
своєчасне оновлення інтегруються даних, а також використання цих даних тільки для остаточних заходів, представлених доречними в рамках статей підписаної угоди.
які можуть бути більш доречними.