ДОСТОЙНИМ - переклад на Англійською

worthy
гідний
вартий
гідно
достойний
варто
достойно
заслуговує
достоєн
decent
пристойний
гідний
гідно
хороший
непоганий
задовільний
порядні
достойну
good
хороший
гарний
добро
непоганий
краще
непогано
гарно
добрі
блага
благо

Приклади вживання Достойним Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Наші судді розподілятимуть пари таким чином, що пограти з достойним суперником зможуть усі.
Our juries will divide players in such a way that everyone will play with a suitable opponent.
Європейці ніколи не зречуться своєї боротьби за право для кожної людини жити достойним і вільним життям.
Europeans will never give up their fight for the right of every human being to live a life in dignity and freedom.
побажав завжди бути достойним громадянином України.
wished to always be a worthy citizen of Ukraine.
Анатоль Франс, французький новеліст, писав:"Імператор Карл є єдиним достойним чоловіком, який вийшов з війни лідером, однак він був святим
French novelist Anatole France famously proclaimed that"Emperor Karl is the only decent man to come out of the war in a leadership position,
легеневі хвороби, ВІЛ-інфекція» стане достойним поповненням медичної наукової періодики
HIV Infection" will become worthy addition to the medical scientific periodicals
Анатоль Франс, французький новеліст, писав:"Імператор Карл є єдиним достойним чоловіком, який вийшов з війни лідером,
The French novelist Anatole France wrote poignantly,“Emperor Karl is the only decent man to come out of the war in a leadership position,
Оскільки деякі з найвищих організацій, які мають великий досвід розгляду сайтів азартних ігор, виявили, що Bwin є достатньо достойним для проведення однієї з ліцензій, то ми не повинні проводити
Since some of the top entities that are well experienced in scrutinizing gambling sites have found Bwin worthy enough to hold one of their licenses,
Анатоль Франс, французький новеліст, писав:"Імператор Карл є єдиним достойним чоловіком, який вийшов з війни лідером,
French novelist Anatole France wrote of him,“Emperor Karl is the only decent man to come out of the war in a leadership position,
буде забезпечений достойним місцем для застосування своїх якостей»,- пообіцяв Президент України.
will be provided with the worthy place for applying his qualities”, he promised.
чи навіть на країну з достойним рівнем життя»- заявив старший економіст CASE Україна Володимир Дубровський.
even into a country with decent standards of living»- said Vladimir Dubrovskiy, CASE Ukraine expert.
хоча більше не вважає себе достойним синівства.
though he no longer considers himself worthy of sonship.
то я навряд чи насмілився би прийняти її, адже не вважаю себе достойним бути поставленим у ряд видатних осіб та інституцій,
I would hardly dare to accept it, as I do not consider myself worthy to be placed among the ranks of the eminent persons
може відповісти на питання:"Чому саме ви є достойним кандидатом на цю посаду?".
can answer the question"Why is this candidate suitable for a vacancy?".
парламентського тупика" Мусоліні був"достойним типом тирана".
Parliamentary deadlock", Mussolini was"the right kind of tyrant".
Зробити столиці Татарстану достойним членом сім'ї найстаріших міст планети,
To make the capital of Tatarstan a worthy member of the family of the oldest cities on the planet,
святий не вважає себе достойним бути суворим до інших,
because he does not consider himself worthy of being harsh towards others,
Достойна освіта сьогодні- успішна кар'єра завтра!
Worthy education today- successful career tomorrow!
Немає достойного кандидата.
They have no decent candidates.
Чи ж київська Оранта не достойна такої честі у нас?
Are the women in South Carolina not worthy of such an honor?
Достойний рівень доходу!
Decent level of income!
Результати: 49, Час: 0.0372

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська