ДУЖЕ НЕБЕЗПЕЧНИЙ - переклад на Англійською

very dangerous
дуже небезпечним
дуже небезпечно
досить небезпечним
вельми небезпечний
дуже шкідливо
надзвичайно небезпечною
надзвичайно небезпечно
особливо небезпечними
is dangerous
небезпечно
бути небезпечним
становити небезпеку
стати небезпечною
бути шкідливим
виявитися небезпечним
становити загрозу
вже небезпечні
highly dangerous
дуже небезпечним
надзвичайно небезпечною
вкрай небезпечний
вкрай небезпечними
extremely dangerous
надзвичайно небезпечним
вкрай небезпечними
дуже небезпечним
вкрай небезпечно
надзвичайно небезпечно
дуже небезпечно
very harmful
дуже шкідливі
дуже шкідливо
дуже небезпечний

Приклади вживання Дуже небезпечний Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
І це дуже небезпечний виклик, тому що далі буде лише гірше.
That is truly dangerous because it will only get worse.
Дуже небезпечний фальсифікат.
Very dangerously false.
Існує дуже небезпечний та важкий наркотик- амфетамін.
There is a very dangerous and heavy drug- amphetamine.
Газ дуже небезпечний, хіба не так?
It is very dangerous, non?
Це дуже небезпечний стан, при якому хворому необхідно невідкладно надати допомогу.
This is a very dangerous condition where the dog needs immediate care.
Маємо дуже небезпечний прецедент»,- заявив він.
We are setting a very dangerous precedent," he said.
Найважливішим ускладненням легеневої емболії є дуже небезпечний стан, який називається легеневою гіпертензією.
The most important complication of pulmonary embolism is a very dangerous condition called pulmonary hypertension.
Він дуже небезпечний.
He's very dangerous.
Coli, дуже небезпечний і смертоносний.
Coli, a very dangerous and deadly.
Саша дуже небезпечний, і тому весь світ озброюється проти нього.
Sasha is too dangerous to live among people, and therefore the whole world stands against him.
Силовий сценарій- це дуже небезпечний шлях для цієї влади.
The power scenario is a very dangerous option for the government.
Створюється дуже небезпечний прецедент.
This is a very dangerous precedent.
Газ дуже небезпечний, хіба не так?
It is quite dangerous, isn't it?.
Це дуже небезпечний міф.
That's a very dangerous myth.
Для влади він все ще дуже небезпечний, за ним пильнують.
But the government still reckons him to be insecure, so watches him closely.
Цей момент був дуже небезпечний, і ми були змушені поїхати.
It was too dangerous and we had to leave.
І це дуже небезпечний міф.
That's a very dangerous myth.
Виклик, кинутий путінським режимом усій світовій спільноті, дуже небезпечний.
The Putin regime's challenge against the global community is very dangerous.
Інфекція може викликати зневоднення, а це дуже небезпечний стан.
The infection can cause dehydration, and this is a very dangerous condition.
Перегляд кордонів Помісних Церков- дуже небезпечний процес.
The reconsideration of the borders of the Local Churches is a very dangerous process.
Результати: 197, Час: 0.0536

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська