ДУЖЕ ПРОФЕСІЙНО - переклад на Англійською

very professionally
дуже професійно
very professional
дуже професійний
дуже професійно
дуже педантичний
настільки професійна
дуже працьовитим
highly professional
високопрофесійних
високому професійному
високо професійними
високий професіоналізм
високу професійну
дуже професійно
вузькоспеціалізовані фахівці
pretty professional

Приклади вживання Дуже професійно Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Це документальні відео дуже професійно зроблено.
Video was so professionally done.
Ріанна поводилася дуже професійно.
Ryan was very professional.
Це документальні відео дуже професійно зроблено.
These instructional videos are professionally made.
Турнір пройшов дуже професійно.
The tournament was very professional.
І це робиться дуже професійно.
And it does in a very professional way.
Ми також побачили, що вони зроблені дуже професійно людьми, які очевидно володіли всією внутрішньою інформацією.
And we also saw that they are very professionally engineered by people who obviously had all insider information.
Тому що деякі учасники підійшли дуже професійно до поставленого завдання та їх проекти були дуже цікавими та, що найголовніше,- реалізованими.
Some participants took the task very professionally and their projects were very interesting and foremost implementable.
Хоча ви хочете тримати речі дуже професійно, не бійтеся говорити про особисті речі і залишатися легкими.
Although you want to keep things very professional, do not be afraid to talk about personal things and stay light.
Дякую за роботу, дуже професійно було зроблено, все по часу
Thank you for the work, it was done very professionally. Everything was delivered on time,
Дуже професійно з питань програмного забезпечення.
Very professional on software items.
якою треба займатися дуже професійно.
this is a job that requires a highly professional work.
Хоча ви хочете тримати речі дуже професійно, не бійтеся говорити про особисті речі і залишатися легкими.
Though you want to keep things pretty professional don't be afraid to talk about personal things and to keep it light.
Замовник дуже професійно підійшов до розробки сайту
Customer very professionally approached the development of the site
зовнішня модель супер реалістично, дуже професійно.
the external model is super realistic, very professional.
ввічливі і дуже професійно.
courteous and very professional.
Хоча чимало західних журналістів вже усвідомлюють, якою є мета Russia Today- що вони покликані маніпулювати свідомістю і роблять це дуже професійно.
However, many Western journalists are already aware what Russia Today's goal is- they aim to manipulate the public consciousness and do it very professionally.
їхні сайти завжди виглядають дуже професійно і можуть бути оновлені в будь-який час без додаткових платежів.
their sites always look very professional, and can be updated at any time without additional fees.
гаманцями- крадуть тут часто і дуже професійно.
robberies are frequent, and very professional.
зробити її дуже автентичною, дуже професійно.
to make it very authentic, in a very professional way.
Це дуже професійно і має нагороду повну акредитацію від Національної ради з підготовки журналістів(NCTJ).
This is a highly vocational award and has full accreditation from the National Council for the Training of Journalists(NCTJ).
Результати: 94, Час: 0.0377

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська